Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
我我们不会很顺利。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈很她的儿子。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人很他的儿子。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别,故不是很严重。
Estaba preocupado con lo de su yerno.
他一直他女婿的。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别,只是一些应酬话。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必,我时到。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小,你别太了。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都食品安全问题。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇前锋而吗?
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很。
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人的是政府隐瞒真相。
Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我他这么大岁数受不住这个手术.
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你很勤劳的,就别那个考试了!
La vacilación del abuelo al andar nos hizo temer que se cayese.
祖父走路摇摇晃晃,我们他会摔倒。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别,我收到包裹后会打电话给你的。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别,我们无论如何都会找到一条出路。
Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.
只要一个简单的电话你的妈妈就不会了。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈非常她的女儿,因为她女儿病了。
Tengo algunas preocupaciones, como supongo las tienen todos los demás.
我有我的,我想每个人都有感到的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te preocupes, pero me están siguiendo.
别担心,有人在跟踪我。
No te preocupes, papá Pig, no será para tanto.
别担心,猪爸爸,应该不会很久吧。
Claro, claro. Vaya tranquila. No se preocupe.
当然了当然了。您些。不用担心。
Voy a quedarme en la cama todo el día. No te preocupes.
今天我想好好休息。你别担心。
Te da un miedo que las pobres se choquen con todo.
人担心她们会撞上吗。
No, no te preocupes, no hay de qué preocuparse.
没事,别担心,没什么可担心。
Al ver la tienda cerrada tantos días, estaba preocupada.
店里休息这么久,我很担心他。
Así no haría falta preocuparse por el efecto Coriolis.
那么你就不用担心科里奥利效应了。
No te preocupes por el maestro Howl.
你不用太担心哈。
¿Y si la camarera se hubiese equivocado?
她担心旅馆里侍女弄错了。
Así que por eso no te preocupes.
因此你无需担心这个问题。
Tranquilos que no voy a hacer spoiler.
别担心,我不会剧透。
Lo que me preocupe es cómo estarán ellos..
我担心是他们怎么样。
Sin embargo, enseguida comprobó que no había razón para preocuparse.
但他担心是多余。
No se preocupe lo más mínomo.
您不用担心。
No te preocupes, romperlo no es tan fácil.
不用担心,你们弄不坏它。
No te preocupes, iremos a por él.
别担心,我们把它拿回来。
No te preocupes, tu padre está aquí.
别担心 你爸爸在这里呢。
No os preocupéis que haré más vídeos.
别担心,我会制作更多视频。
No os preocupéis, tiktakers, es algo perfectamente normal.
别担心,tiktakers,这很正常。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释