有奖纠错
| 划词

La violencia, que hasta ahora sembraba el miedo en la periferia de los centros de desplazados internos y en las zonas de conflicto, se está filtrando hacia los propios campamentos y afecta directamente al personal humanitario.

暴力迄今为止一直是安置国内流离失所者的各中心的周边担惊受怕的原因,它正在渗入难民营本身,并直接影响到人道主义工作人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear, brutesco, bruteza, bruto, bruza, bruzador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业

Virgen Santa, no crees de que últimamente aquí no ganamos para asustos, ¿sí?

老天啊,你不觉得我们最近都活得担惊受怕吗?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Noté de pronto una fatiga inmensa. Estaba cansada de haber sido apaleada por un cretino sin escrúpulos, de los meses que llevaba viviendo con miedo, de sentirme constantemente amenazada.

这时候我才感觉到疲惫。我厌倦了被那些毫无必要恐惧折月来担惊受怕,让我觉得头上悬着一把利剑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


buchaca, buchada, buche, buchería, buchete, buchinche, buchipluma, buchita, buchón, buchu-canfor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接