Meneó la cabeza en señal de rechazo.
摇头表示拒。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒出席那次会议。
Me niego a asistir a esta reunión.
我拒参加这个会议。
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒该提议。
Me han negado el permiso de residencia.
他们拒了我的居留许可。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒向新闻界发表讲话。
Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.
他坚持着,拒了长官的命。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
判中,人拒指控被告。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒做这件事情?
Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.
她拒了所有求婚者,因此最后孑然一身。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是一个富有同情心的女人,不会拒帮助你。
El magistrado de confirmación denegó el pedido.
确认法官拒了这项请求。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也拒难民入境。
Francia rechazó parecidamente la aplicabilidad de los tratados sobre el medio ambiente.
法国同样拒接受环境条约。
La Comisión podría haberse negado a aceptar ese acuerdo.
委员会完全可以拒这一安排。
El solicitante no apeló contra esta decisión.
申诉人未就拒决定提出上诉。
Al parecer, Australia se ha negado a hacerlo.
澳大利亚据报拒这样做。
No estás en situación de rechazarlo.
你处不能拒的境地。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被拒。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒胁迫,不搞双重标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El " no" ya lo tienes asegurado.
你注定会被拒绝。
No rechaces los sueños por ser sueños.
不要拒绝那些本是梦想的梦。
¿Y para qué te digo que no? Sí, Sí.
我有什么由拒绝呢?当然是接受啦。
Pero éste, cuando la escuchó, se negó rotundamente.
但是农果断拒绝了。
El dueño negó con la cabeza y les cerró la puerta.
主人拒绝了,关上了门。
Luego de ser rechazada por varias editoriales.
在被数个出版商拒绝。
Dile que no, Fulano. Tú no eres segunda opción de nadie.
拒绝她,张三。你不是任何人的备胎。
En aquel entonces Reino Unido negoció su exclusión de esas políticas.
当时,英国拒绝接受这些条约。
La verdad no penetra en un entendimiento rebelde.
“不会进入拒绝解的心灵。
En esta ocasión, Luo no dudó un segundo en aceptar, agradecido, los somníferos.
这次,罗辑没有拒绝安眠药。
¿Cuántos feligreses se negaban a contarle sus pecados?
拒绝坦承自身罪过的教友何其多?
Su rechazo a las pensiones de miseria después de largos años de trabajo.
他们拒绝在数年工作只能得微薄的养老金。
Seguramente él se denegrá pero es importante que insistas.
他要是拒绝的话 你就求他。
¡Qué ironía! Tanta comida que se le negaba.
多么讽刺!绅士拒绝了这么多食物。
¿Qué? ¿Qué se niega? ¿Y por qué?
“什么?他拒绝什么?为什么?
Entonces, también hacer cosas que se salen de lo normal es bonito.
是的,拒绝循规蹈矩,这也很美好。
No pude negarme, pero cuánto esfuerzo me costó.
我没有办法拒绝,但是也的很难接受。
–Supongo que nos resistimos al cambio porque le tenemos miedo –Observó Carlos.
“我们拒绝改变,是因为我们害怕改变。”
Por eso se resistían al cambio.
所以,他们拒绝改变。”
El único que se negó a participar en la despedida fue el coronel Aureliano Buendía.
奥雷连诺上校拒绝参加送别午餐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释