有奖纠错
| 划词

Está acusado de alta traición, acusación que es muy fuerte y extrema.

他被指控叛国,很严重很极端控告

评价该例句:好评差评指正

A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.

国务秘书处将控告转给法院。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

绑架罪名依据人民联盟提出控告

评价该例句:好评差评指正

Sólo el interesado y el Fiscal General tienen acceso a esos documentos.

控告人或检察长接触此种文件。

评价该例句:好评差评指正

A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.

通过调查,涉及12名被告7项控告书得到确认。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.

控告绑架案中大部分被绑架者儿童。

评价该例句:好评差评指正

Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

这些档案曾经受到调查未被控告或逮捕对象档案。

评价该例句:好评差评指正

En los pocos casos en que se presentaron denuncias, la mayoría de las veces no se procedió debidamente.

在业已提出少量控告中,多数案件没有得到适当追查。

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.

检察官提出了检方控告程序和任何检方反驳证人人数估计。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, tanto el acusado como la parte civil tienen derecho a la asistencia judicial si son indigentes.

在这种情况下,被控告人贫困话,就有权得到法律援助,原告也有权要求刑事损害赔偿

评价该例句:好评差评指正

No obstante, cualquier acto discriminatorio cometido por funcionarios, agentes o representantes del Estado puede ser impugnado ante un tribunal.

对国家、国家机构或代表国家行事机构所发生歧视行为,可在法庭上提出控告

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sobre todo, mantiene la importancia del interés público en alentar a las mujeres a que presenten sus quejas.

公众对鼓励妇女站出来进行控告关注最为重要

评价该例句:好评差评指正

En su segunda comparecencia inicial, el 20 de abril, se declaró inocente de los cinco cargos incluidos en la acusación.

20日被告第二次初次出庭,对控告书中所有五项罪名均不服罪。

评价该例句:好评差评指正

El observador rechazó todas las denuncias y acusaciones formuladas y afirmó el carácter integrador del Estado y las políticas del Gobierno.

观察员拒绝了对其作出指控和控告,并且申明了国家和政府政策宽容性质。

评价该例句:好评差评指正

De esos 45 hemos entregado 30 al Gobierno de Rwanda, que abarcan a personas que aún no han sido inculpadas.

在这45个档案中,我们已将30个移交给卢旺达政府;这些案件涉及尚未被控告人员。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio atiende a las denuncias y lleva a cabo inspecciones in situ, en respuesta a denuncias o por iniciativa propia.

部可以根据情况或主动处理控告并进行现场视察。

评价该例句:好评差评指正

La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.

检察官办公室正在调查乌干达情势,其中涉及大规模绑架、杀戮、酷刑和性暴力控告

评价该例句:好评差评指正

También desea saber si las trabajadoras y las mujeres que buscan empleo saben cómo presentar denuncias en caso de discriminación de género.

她还想知道女工和女性求职者否知道如何提起性别歧视控告

评价该例句:好评差评指正

También estableció un sistema de vigilancia que reunió información, entre otras cosas, sobre acusaciones, sentencias, detención preventiva, así como edad y ubicación geográfica.

儿童基会还设立了一套监测系统,主要收集控告、宣判、审前拘留以及年龄和地理位置等相关资料。

评价该例句:好评差评指正

Se han detenido tres desde que el Tribunal presentara su último informe, llevando a 20 el número de nuevas personas acusadas para este año.

法庭提交上次报告以来,又逮捕了3名被起诉者,于去年被控告人总共达到20人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锥形嘴的, 锥子, , 坠地, 坠毁, 坠落, 坠马, 坠子, 惴惴不安, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

不良教育

Te recuerdo que guardo dos cartas escritas por mi hermano que te acusan de su muerte.

要记得的信, 会因他的死你。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Eso había dicho cuando levantó el acta contra actos de Toribio Aldrete.

这是他起草托里维奥·阿尔德莱德的起诉书的开头部分。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se me olvidó mencionarle que ayer vinieron con la acusación de que había matado a uno.

还忘跟他说,昨天有人他,说他杀一个人。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Cuando tenía ocho años acusaron a mi padre de haber robado y lo metieron en la cárcel.

八岁大的时候,的父亲被盗窃,罪行成立,就被关进监狱。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¿Se puede decir, entonces, que García es cómplice del delito de robo por no haber denunciado la pérdida de las cosas de su carro?

这样可以说加西亚由于没有中物品的丢失而成为盗窃罪的同谋吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su poema provocativo Hombres necios que acusáis repudia los dobles estándares sexistas, y denuncia cómo los hombres corrompen a las mujeres y a la vez las acusan de inmorales.

她挑衅性的诗《你们的那些愚蠢的男人》抨击性别双重标准,揭露男人如何腐蚀女人,同时诉她们不道德。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Y es que cualquier persona acusada de un delito tiene el derecho y el deber de escuchar de qué se le acusa, por qué se le acusa y quiénes le acusan.

每个被的人都有权利和义务知道自己被指什么罪行,为什么被指给以及谁指自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谆谆, 谆谆告诫, 谆谆教导, , 准保, 准备, 准备播种的土地, 准备工作, 准备功课, 准备好,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接