Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.
每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所的那样,都充满真正的挑战。
Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor
有关于的词可以帮你更好写作。
Costó millones de vidas y causó daños indecibles, destruyendo la vida de millones de personas.
它夺去数百人的生命,给更多芸芸众生的生命造成无法的破坏和毁灭。
Lo verdaderamente importante -apuntó la oradora- era cómo se definía un conflicto.
她指出,真正的问题是如何冲突的特征。
Sólo nos dió una explicación descriptiva.
他只是给我们性的解说。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本首脑会议的结果成有限的。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以黑白分明地的局势;它是充满微妙之处的。
Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.
人们用“毫无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来目前的局势。
En este contexto, se presentó un detallado ejemplo de un proyecto urbano en Laos.
在这方面,老挝的一个城市规划方案的详细例子。
La sensación que tengo es imposible de describir
我的那种感觉是不可能出来的。
En dos informes se considera al ROSELT un marco de cooperación adecuado.
在两份报告中,长期环境监测站网络被为适当的合作框架。
Varios testigos calificaron la situación de las mujeres detenidas de desesperante.
好几个证人被拘留妇女的处境十分悲惨。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸的是,我首先必须安全战线上的负面的发展。
Hubo quien señaló que las relaciones entre los miembros del Consejo eran complejas.
另外一些与会者则把安理会成员之间的关系为错综复杂。
La gran victoria se logró a costa de los esfuerzos indecibles de los pueblos y de vidas frustradas.
伟大胜利是以人民作出无法的努力和牺牲人类生命的代价换来的。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生一些目击证人向委员会的另外一场攻击。
Algunos de los abusos descritos en este informe pueden perpetrarse en situaciones diferentes a las situaciones de conflicto.
这份报告中所的一些虐待行为或许会发生在其他地方;或许在冲突局势以外也会发生。
Las relaciones sexuales forzadas son uno de los numerosos tipos de violencia basada en el género descritos en este informe.
强迫的性关系是本报告的多种基于性别的暴力的组成部份。
Mi delegación valora el estudio a fondo de las actividades de la Corte que figura en el informe.
我国代表团赞赏该报告深入法院的活动。
Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.
今天上午,我们在大会堂分发一份刊物,这项努力的要点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero tiene un color único que es indescriptible.
这里有一种无法独色彩。
Porque aquí estamos hablando estamos describiendo una propiedad en general.
因为这里我们是一种普遍质。
Vamos a aprender a hacer descripciones físicas de la gente.
我们去学习一下人们外表。
Un adjetivo es una palabra que le da una característica a una cosa.
形容词是一类用来事物词汇。
Ahora tú puedes describir a tu familia con estas dos formas tan fáciles.
现在你也可以用这两种简单当时来你家庭。
Entonces, un color es solamente la descripción de un objeto.
一种颜色仅仅是对一个物体。
¿Te sientes identificado con lo que dice de tu personalidad?
你认同以上对你格?
Sucede lo mismo con malo y mal cuando hablamos de calidad.
当我们用malo和mal来事物质时,也是同样用法。
Y Pulgarcito describió la casa de sus padres.
大拇指汤姆向它自己父母房子。
Escucha las descripciones de las siguientes personas, y marca verdadero o falso según la imagen.
听以下人物,并根据图片标记对错。
Y creo que es el novelista que llegó a describir mejor la problemática del sur de los Estados Unidos.
我认为他是最好美国南方问题作家。
Voy a dejar toda la información y los enlaces en la descripción de este vídeo.
我会把所有信息和链接放在这个视频里。
Entonces, me gustaría que viéramos qué describe él como las implicaciones de esto.
所以我希望我们看看他所这一点含义。
Había leído una descripción idéntica de aquella escena en La Sombra del Viento.
我在《风之影》这本小说里,读过一模一样。
Imagina un estadounidense que describía magistralmente la vida y costumbres de China.
想象一下,一个美国人巧妙地了中国生活和习俗。
¿Y si el señor de Bellera había dado su descripción?
万一巴耶拉大爷已经先跟城门卫兵了他长相怎么办?
Su voz narrativa y valiente se atrevió a describir los horrores de la dictadura de su país.
她勇敢叙敢于她国家独裁统治之恐怖。
Por consiguiente, les hice una detallada descripción del lugar y de mi llegada.
因此,我给了你一个详细地方和我到来。
Ella describía algunas conductas muy similares a las que estaba observando con Renata.
她一些行为与她在 Renata 身上观察到非常相似。
En su célebre soneto final, el poeta describe su arte, yo persigo una forma.
在著名最后一首十四行诗中,诗人了自己艺术:我追求一种形式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释