有奖纠错
| 划词

Quitaremos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

这张桌子让房间更宽敞一些。

评价该例句:好评差评指正

La infraestructura técnica, como las cañerías de abastecimiento de agua, las farolas y los postes de electricidad se habían retirado o se estaban retirando.

或正在地上的技术基础设施,例如水管、路灯和木电线杆等。

评价该例句:好评差评指正

En el tiempo transcurrido, todo el equipo de exploración que se hallaba en Gope ha sido retirado y ha comenzado la rehabilitación del lugar.

在Gope的所有勘探设备都已,目前已开始对该矿进行复原。

评价该例句:好评差评指正

Los militares se negaron a retirar las minas y éstas causaron la muerte y discapacidad permanente de muchos de los habitantes, en particular de niños.

军队拒绝把地雷果造成多人死亡,很多人,特别是儿童成为残疾人。

评价该例句:好评差评指正

La consecuencia directa más obvia de la explotación minera sería la eliminación de los propios nódulos, que necesitarían millones de años para volver a crecer.

采的最明显的直接后果是把海底的了,要重新产生这些要几百万年的时间。

评价该例句:好评差评指正

Los materiales fueron retirados tras la protesta de la Fuerza, pero las fuerzas turcas procedieron a construir un nuevo puesto de observación inmediatamente adyacente a la zona de amortiguación.

在联塞部队的抗议下,土耳其部队了建筑材料,但又开始在与缓冲区毗连的地方新建一个检查站。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deíctico, deidad, deificar, deífico, deiforme, deionización, deísmo, deísta, deja, dejación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Bueno, yo no me me me movería de la línea.

好吧,我不会搬走

评价该例句:好评差评指正
盲人

Saldremos de ésta al cumplir el mes.

住完这个月我们就搬走

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Espero que no pensará dejarlo repentinamente, aunque lo haya alquilado por poco tiempo.

虽然你的租期很短,我劝你千万别急着搬走。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy seguro de que mi hermana también se opondrá a que se vaya a casa.

我相信我的妹妹也决计不肯让她搬走的。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Así que si decidiese dejar Netherfield, probablemente me iría en cinco minutos.

要是打定主意要离开尼日斐花园,我可能在五分钟之内就搬走

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A Luo no se le pasó por alto la sonrisa de satisfacción de Kent mientras se llevaban el barril.

当酒桶搬走时,罗辑看到了坎特脸上幸灾祸的表情。

评价该例句:好评差评指正
Raz西语 I级

Mi mejor amiga, Robin, se mudó h a c e poco.

我最好的朋友罗宾最近搬走了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esperamos largo rato, aunque muy inquietos, pues temíamos que se alejasen.

我们等了很久,虽然很焦躁不安,因为我们担心他们会搬走

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

He movido el mueble, he sacado los cajones y he revisado todos los rincones —fue la respuesta—.

“我已经搬走了家具,我已经取了抽屉,我已经检查了所有的角落,”回应是。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No me habría importado en absoluto haber permanecido en la India, pero hubo ciertas cosas que ocurrieron anesperadamente y hube de trasladarme.

“其实我一点儿也不介意住在印度,但是有一些东西发生了,我不得不搬走

评价该例句:好评差评指正
燃烧的原野

De tiempo en tiempo, alguien se iba; atravesaba el guardaganado donde está el palo alto, y desaparecía entre los encinos y no volvía aparecer ya nunca.

时不时就有人搬走;他们穿过插着高高木桩的拦畜坑,消失在橡木林里,从此再也不会回来了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Las locas le tiraban sobras de cocina y le gritaban obscenidades tiernas, pero cuando el gobierno le ofreció el favor de mudar el manicomio, se opuso por gratitud con ellas.

隔壁的疯女们向他投掷残渣剩饭, 大声对他说撩拨人的下流话。但是当政府愿意帮助他搬走精神病院时, 他却由于喜欢她们而提了异议。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Todo el pueblo vio pasar al decapitado cuando un grupo de hombres lo llevaban a su casa, y la cabeza arrastrada que una mujer llevaba cogida por el pelo, y el talego ensangrentado donde habían metido los pedazos de niño.

当几个男人把老头儿的尸体搬走的时候,全镇的人都看见了无头的尸体,看见了一个妇人手里拎着的脑袋,看见了一个装着孩子骸骨的、血淋淋的袋子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dejar en libertad condicional, dejar entrar, dejar escapar, dejar fuera, dejar helado, dejar incapacitado, dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接