有奖纠错
| 划词

Su principal función es recaudar los impuestos municipales.

他们主要负责在该市收缴税款。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

可命令收缴上述文书和文件。

评价该例句:好评差评指正

Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.

这一纳入努力能够完成收缴依然在流传

评价该例句:好评差评指正

Gracias a ello, se han recogido y destruido más de 100.000 armas pequeñas.

结果,已经收缴和摧了10万多件小

评价该例句:好评差评指正

Esto debe incluir medidas concretas para recoger y destruir las armas ilícitas y excedentarias.

这应该包括关于收缴和处置非法和剩余具体措施。

评价该例句:好评差评指正

En general, sin embargo, las armas incautadas o entregadas son pocas y a menudo anticuadas.

但是,通常收缴或上缴数量寥寥无几,而且往往陈旧不堪。

评价该例句:好评差评指正

Sus representantes recaudan los impuestos semanalmente.

因多代表每周收缴一次税款。

评价该例句:好评差评指正

También llevan a cabo operaciones de acordonamiento y búsqueda, y de reunión y destrucción de armas.

他们开展警戒搜查行动,收缴并销

评价该例句:好评差评指正

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该日之前所收缴7 281件中,有4 052件是候选人上缴

评价该例句:好评差评指正

Le pedimos que devuelva la propiedad que confiscó y que pague indemnizaciones por los daños causados.

我们呼吁以色列归收缴财产,并对因此造成损失作出赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获参与贩毒活动罪犯人数都有所增加。

评价该例句:好评差评指正

La UNOMB recogió y destruyó otras 155 armas, lo que lleva el total a 2.051 armas.

联布观察团另外收缴并销了155件,使销总数达2 051件。

评价该例句:好评差评指正

Entre las tres opciones de financiación presentadas por la Secretaría, la más indicada es la recaudación de contribuciones voluntarias.

在秘书处提出三种筹资备选办法中,收缴自愿捐款是最可取

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría debería continuar esforzándose por recaudar todas las cuotas pendientes de pago, incluidas las de los antiguos Estados Miembros.

秘书处应继续努力收缴所有未缴应付款,包括前成员国未缴应付款。

评价该例句:好评差评指正

Los palestinos se comprometieron solemnemente a combatir activamente el terrorismo, poner fin a la incitación y confiscar las armas ilegales.

巴勒斯坦人郑重承诺积极打击恐怖主义、停止煽动行为和收缴非法,然而现实却截然相反。

评价该例句:好评差评指正

Utilizando técnicas de supervisión y evaluación participativas, el UNIDIR ha establecido los criterios fundamentales que rigen una recogida de armas eficaz.

裁研所利用参与性监测和评价技术,已确定成功收缴关键标准。

评价该例句:好评差评指正

El papel de la MONUC consistirá en registrar las armas entregadas durante el proceso de desarme y destruir las armas inservibles.

联布行动在解除装进程中将负责对收缴进行登记,并对不堪使用加以销

评价该例句:好评差评指正

Quedan por recolectarse armas pesadas en dos zonas: aproximadamente 60 en Shindand y Farah, y 160 en la región de Kondoz.

两个地区尚待收缴:在欣丹德和法拉地区大约有60件;而在昆都士地区有160件。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno impuso la prohibición de portar armas y recogió sólo un pequeño número de éstas, sin ningún tipo de verificación independiente.

政府通过了关于禁止携带禁令,但只收缴了很少,并且未经任何独立核查。

评价该例句:好评差评指正

(c) Pide al Director General que prosiga sus esfuerzos y contactos con los Estados Miembros con miras a recaudar las sumas pendientes.”

“(c) 请总干事继续努力同成员国洽谈,以收缴拖欠款项。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使…激动, 使…离开家园, 使…暖和, 使…丧失信誉, 使…渗入, 使…显得必要, 使…显得过于矮小, 使…有偏见, 使…糟糕, 使…增光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接