有奖纠错
| 划词

El programa de socorro y servicios sociales del OOPS también se vio perjudicado por las restricciones de circulación impuestas durante el período del que se informa. Las autoridades israelíes impidieron que los equipos de distribución de alimentos llegaran hasta los puntos de distribución en la Ribera Occidental y, en repetidas ocasiones, fue preciso reprogramar la entrega de alimentos debido a los toques de queda y los cierres.

在本所述期间,工程处救济和社会服务方案也因行动限制而受到不影响,西岸的粮食小组受以色列当局阻拦,不能前往粮食的工作因宵禁和封锁而一再改期

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


远期汇价, 远期交货, 远期外汇, 远期信用证, 远亲, 远日点, 远射程炮, 远涉重洋, 远摄镜头, 远视,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

El proceso de escritura fue tan arduo que lo cambiaron a diciembre del 2017, hasta que Disney fijó la fecha en diciembre del 2021.

写作过程是如此艰辛,以至于他们改期到了2017年12月,直到把日期在2021年12月。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El expresidente estaba citado para esta mañana en Comodoro Py, pero recusó al juez Ercolini y el magistrado decidió suspender la audiencia y reprogramarla para el 19 de diciembre.

总统原于今天上午在 Comodoro Py 出庭,但他对埃尔科里法官提出质疑, 地方法院决暂停听证会, 并将其改期至 12 月 19 日。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


远因, 远缘杂交, 远远地望见, 远月点, 远征, 远征的, 远征军, 远志, 远走高飞, 远足,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接