有奖纠错
| 划词

Esa película es una adaptación de una novela famosa.

这部电影是根据著名小说改编而来

评价该例句:好评差评指正

Prestar apoyo a la reestructuración, la integración, el reclutamiento, la capacitación y el equipamiento del ejército, los servicios de seguridad y la policía.

支助军队、安全部队警察改编、整合、招募、培训

评价该例句:好评差评指正

Recomienda que no se levante el embargo de armas hasta que las fuerzas armadas de Liberia hayan sido reestructuradas y hayan terminado todas las hostilidades en la región.

他建议在完成利比里亚武部队改编结束所有区域敌对行动之前,不取消武器禁运。

评价该例句:好评差评指正

Exhorto a los Estados Miembros y a la comunidad de donantes internacionales a que redoblen sus esfuerzos por asegurarse de que el Gobierno de Transición Nacional cuente con el respaldo técnico y financiero necesario para completar la reestructuración militar, y que es esencial, reintegrar sin demora a los excombatientes.

我会敦促会员国国际捐助界加倍努力,确保全国过渡政府技术财务支助,以完成这一重要军事改编活动以及确保前战斗员及时重返社会。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta al desarme, la desmovilización y la reintegración, reconocieron que, además de las visitas iniciales a los lugares de acuartelamiento, la Comisión Nacional debía elaborar un programa de visitas acelerado y otros planes operacionales, incluida la reestructuración de las Fuerzas Armadas, a fin de garantizar una red de seguridad para los excombatientes que cumplieran los requisitos para reintegrarse en unas Fuerzas Armadas Nacionales reestructuradas.

对于复员方案,他们认识到,除了初步访问进驻营地之外,国家复员方案委员会须制订加速访问计划其他行动计划,包括军队改编,保证有资格加入改编国防军退役战士人身安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 暂保单, 暂别, 暂不答复, 暂代, 暂定, 暂定办法, 暂定议程, 暂行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年3月合集

La película es ficción, pero está basada en historias reales.

这部电影是虚构是根据真实故事改编

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El juego se hizo tan popular que en diciembre de 2006 se estrenó en Japón Animal Crossing: La Película basada en Wild World.

这款游戏十分受欢迎,2006年12月,根据游戏改编动物森友会:剧场版在日本上映。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La película basada en el libro, terminó de convertir a Margaret y su inmortal obra en todo un emblema de la historia de la literatura.

书本改编电影,最终使玛格丽特和她不朽作品成为文学史标志。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Era input además comprensible porque estaba adaptado y es que me permitía estar en contacto con el francés durante hora y media al día.

这也是理解输入,因为是经过改编让我触法语一个半小时。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esa película está basada en un libro suyo que se llama Lejos de África, que es uno de los libros, para mí, más extraordinarios que existen.

这部电影是根据他书《远离非洲》改编,对我来说,这是现存最非凡书之一。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

162 LIBROS QUE TE PUEDEN INTERESAR " 24 horas, para estudiantes de español" es una novela criminal adaptada para estudiantes, con una gramática muy sencilla que se puede entender sin problemas a partir del nivel A2 en adelante.

162本您能感兴趣书 《24小时,西班牙学生》是一本为学生改编犯罪小说,语法非常简单,A2级上都毫无问题地理解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赞成的, 赞成票, 赞词, 赞祷, 赞歌, 赞美, 赞美的, 赞美上帝, 赞美诗, 赞佩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接