有奖纠错
| 划词

La pesca marítima da mejores resultado que la fluvial.

海洋渔业比河流渔业的好很多。

评价该例句:好评差评指正

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合组织国家烈承诺提高援助持预算的举措对于援助而言并不重要。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los resultados de estas políticas todavía no están muy claros.

但是,这些政策的仍然不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Las nubes que pasan pueden tener el mismo efecto.

天空飘过的云朵也可能产生同样的

评价该例句:好评差评指正

Para lograr ese efecto, los anunciantes suelen utilizar connotaciones sexuales.

为了取得这种,广告商经常作些性渲染。

评价该例句:好评差评指正

Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.

总体上,贫困削弱了实现各项权利的

评价该例句:好评差评指正

Han comenzado ya a hacerse sentir los efectos de la implantación de dicho Marco.

人力资源管理框架的已开始显现。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas sólo podrán ser eficaces si se aplican efectivamente.

这些措施如得到切实执行,一定能够产生

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重的运作方式努力。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式的国家行动直接或间接地引起法律

评价该例句:好评差评指正

Así se aumentan el efecto multiplicador y el efecto a largo plazo de cada misión.

此类服务可加团的倍增和长期的影响。

评价该例句:好评差评指正

Se debe mejorar la eficiencia y eficacia de la labor de COPUOS y sus Subcomisiones.

外空委及其小组委员会工作的率都必须予以加

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型的杀伤人员地雷可能产生相反

评价该例句:好评差评指正

Debemos trabajar juntos para que nuestros esfuerzos conjuntos surtan el máximo efecto.

我们的联合努力要取得最大,我们就必须进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, muchas intervenciones prontas o comunitarias solamente pueden mostrar a largo plazo sus efectos.

同样,许多早期或社区干预措施只有在较长期间才能显示出

评价该例句:好评差评指正

En tales casos, las reestructuraciones de la deuda provocaron un “recorte” de los bonos canjeados.

在这些情形下,债务重组对交换的债券产生了“注销”

评价该例句:好评差评指正

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有而且有价值。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.

广泛的行动如能够在区域性的层次上开展,则会取得更大的

评价该例句:好评差评指正

Una estrecha visión nacional es contraproducente.

狭隘的民族心态只会产生相反

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, la objeción es anterior al momento en que la reserva surte sus efectos jurídicos.

由于这样,反对先于保留产生之时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encañonado, encañonar, encantación, encantado, encantador, encantamiento, encantar, encantarar, encante, encanto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Por el mismo motivo, que puedes usar la comida.

相同的,你用食物。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Voy a hornear esto a ver qué sale.

现在我们烘焙一下看看如何。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los estudios han concluído que no es nada eficaz.

许多研究表明它是没有的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los dulces azucarados pueden tener un efecto similar.

含糖的甜食也会导致类似

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El efecto de esta segunda lectura fue muy diferente.

第二遍读起来就大不相同

评价该例句:好评差评指正
风之影

No hay genio sin figura; ésa es la triste realidad de estos tiempos faranduleros.

不过,很有限,青春不再,这事实令人哀伤。唉!

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Lo vendían en farmacias y va muy bien.

这瓶草药在药店买到,而且很好。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Funciona muy bien. Un buen consejillo ahí.

绷带的非常好。一个中肯的小建议。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Para aprovechar al máximo este episodio, repítelo varias veces.

请你们要不停的重复,为达到更好的

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Al menos esto es algo que yo hago siempre y me va súper bien.

至少这是我总是做的事情,非常好。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y va muy bien también para el dolor de cabeza.

同时对缓解头痛也很有

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Las terribles emociones de las cuatro últimas semanas empezaban a producir su efecto.

过去的这四个星期之中极度的兴奋开始产生

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Contemplamos el resultado en el espejo sin mediar palabra.

然后在镜子里观察这令人震惊的,说不出话来。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Para el efecto, hacía molestias al pueblo muchas veces con mañosos artificios.

达其,他经常会施一些奸诈的技巧给人们带来很多不安。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Bueno, estuve moviéndome unos días entre la embajada y la comunidad china y...finalmente dio resultado.

是这样,这几天我跑几趟大使馆,还有中国社区......然后终于有

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Estaba probando sobre él el efecto del cinturón cuando sonó el timbre.

门铃响起的时候,我正在衣服上比画腰带的

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una vez fuera, se le añaden trocitos de chocolate en el centro para crear el efecto volcán.

取出后,在中间放上巧克力,制造出火山的

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Un ejemplo que me funciona muy bien en clase y mis alumnos lo ven perfectamente.

下面是我课堂上最有的一个例子,能让我的学生们清楚地解连读。

评价该例句:好评差评指正
欧亨短篇小说集

Es función suya y de sus colegas de la policía preservar la acústica de la ciudad.

你和你的警察弟兄们的职责是维护这个城市的音响

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Para terminar, Grau les aplicó una capa transparente de barniz de plomo vitrificado que las impermeabilizabacompletamente.

烧制完成之后,葛劳再漆上一层透明的釉,借此达到防水

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encaperuzar, encapillar, encapirotar, encapotado, encapotadura, encapotamiento, encapotar, encapotarse, encaprichamiento, encapricharse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接