有奖纠错
| 划词

Los quehaceres domésticos la tenían ocupada toda la mañana.

上午都忙于家务。

评价该例句:好评差评指正

El palacio llena del barroquisimo de la decoración.

宫殿装饰得绮靡

评价该例句:好评差评指正

El roble presidía el jardín de la casa.

树占领了家里的花园。

评价该例句:好评差评指正

Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.

那次战斗是战争的转折点.

评价该例句:好评差评指正

Tiene la responsabilidad de toda la oficina.

他负责办公室的工作.

评价该例句:好评差评指正

Estamos provistos de carbón para todo el invierno.

我们储备有冬季用的煤.

评价该例句:好评差评指正

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

午眼睛都没有离开书本。

评价该例句:好评差评指正

Hoy se han registrado precipitaciones en toda la península.

今天预半岛都将雨。

评价该例句:好评差评指正

Puede cortarse alguna rodaja de naranja entera como adorno.

你可以剪橙片当装饰品。

评价该例句:好评差评指正

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与情节连不起来.

评价该例句:好评差评指正

En toda la extensión del mar no se veía ningún barco.

海面上连一只船也 没有.

评价该例句:好评差评指正

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

活动中他表现得很稳重。

评价该例句:好评差评指正

Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.

我花了午做这,但是很值得。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado recorrimos en jeep toda la Africa del Norte.

去年,我乘吉普车游遍了北非。

评价该例句:好评差评指正

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

种族灭绝的画面让陪审团哭泣。

评价该例句:好评差评指正

El embalse está vacío, ta que apenas ha llovido en todo el verano.

水库干了,因为夏天几乎都没有雨。

评价该例句:好评差评指正

Ocupado ese pico. podemos dominar todo el valle.

占领了那山头, 我们就能够控制山谷。

评价该例句:好评差评指正

Su labor cuenta con el apoyo de todo el Departamento.

维和部支持这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

评价该例句:好评差评指正

África en general y el África occidental en particular se ven afectadas.

非洲特别是西非受到影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使 滋润, 使(船)抢风调向, 使(船)抢风转向, 使(底片)感光, 使(地面)干燥, 使(动物)交配, 使(飞机机舱)增压, 使(感情)冷下来, 使(搁浅的船)浮起, 使(假钞)流通,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语第二册

¿Vamos a esperar a que se incendie toda la casa?

我们等着房子烧起

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

¡No toquen agua aun cuando se queme toda la casa!

就算烧起也不要碰水!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El mar estaba absolutamente terso en toda su extensión.

海光洁如镜。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Aquello parecía el país de los muertos.

村子像死了似的。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Yo siempre oí que el Balón de Oro era mérito de todo el vestuario.

我一直听说,金球奖是对团队的奖赏。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y Francia se pone de moda en toda Europa y, por supuesto, en España.

而法国开始风靡欧洲,当然也包括西班牙。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

No acierto a ponderar el inmenso dolor que se apoderó de mi alma.

灵魂都悲痛欲绝。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Es lo que hacen los animales cuando duermen todo el invierno.

冬眠指动物睡了冬天。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Movemos para que el arroz quede repartido por toda la paellera.

拨动米,使其平铺在锅子里。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Como dije antes fueron muchísimos años, toda mi vida acá.

如我刚才所说,我的人生都在这里。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城

Si siguen huyendo el pueblo se quedará vacío.

都逃走了 城都空了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Reinaba un profundo silencio en toda la ciudad.

城市都沉寂在一片寂静之中。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Vamos a preparar el frosting de Oreo para rellenar y cubrir la tarta.

我们还要准备奥利奥霜覆盖蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero no pueden ver ni comprender el rostro en su conjunto.

但他们无法看到或理解脸部。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El uso del papel moneda se extendió por toda Europa.

纸币的使用也遍及了欧洲。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Durante toda la semana no pude estar tranquila.

星期我都坐立不安的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Todo el verso, por lo demás, es de muy subidos quilates.

此外,一节诗品位很高。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que recorrimos todo el pueblo y encontramos el único bar abierto de todos.

所以我们走遍了村庄,找到了唯一开着的酒吧。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

" Comerse" implica que el alimento en cuestión se consume en su totalidad.

comerse指的是把食物吃完。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En Cataluña y en España hay un acalorado debate a favor y en contra de la independencia de Cataluña.

在加泰罗尼亚和西班牙,人们对加泰罗尼亚的独立都有着激烈的讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使懊丧, 使白, 使白热化, 使摆脱, 使摆脱困境, 使败坏, 使包含, 使包容, 使薄, 使饱餐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接