Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.
通过文分析试着去了解人物的心理。
Ambos documentos se pueden conseguir en español, francés e inglés.
这两份文件都有英文、法文和西班牙文,可供有关方参考。
Los números de las páginas se refieren a la versión en español del informe.
页码指报告英文文的页码。
Es de esperar que se pueda redactar un texto aceptable.
希望能够草拟出可以接受的文。
Se están distribuyendo a las delegaciones copias de este documento.
草案文正在分发给各代表团。
Antes de que se aprobara el texto preliminar, el representante de Suiza formuló una declaración.
草案文通过前,瑞士代表发了言。
Como he dicho, lo tengo por escrito.
我说过,我这里有文。
El representante de la Argentina formula una declaración en relación con el texto en español.
阿根廷代表就西班牙文的问题发了言。
Su delegación está de acuerdo con la formulación actual del proyecto de artículo.
美国代表团可以接受该条款草案的现有文。
Cualquier problema lingüístico con la versión francesa puede resolverse en el grupo de redacción.
法语文的任何语言问题可以由起草小组解。
Pide a la Secretaría que corrija el problema técnico en el texto francés.
他请秘处修改法文文中的技术性问题。
Se generó así un gran debate que contribuyó a pulir la versión final.
由此引发的广泛辩论使最终文的完善获益匪浅。
La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.
主席说,将在西班牙文中作出所要求的修改。
Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.
我们希望,该文将在月底以前获得通过。
Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.
实际上,我们在我们前的文中看到以下优点。
Al igual que los modelos de actividades nacionales, esas prácticas también deberán adaptarse.
如同国家执行示范文,需要对此种做法加以变通应用。
Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.
希望提交发言的代表应提供发言文以便分发。
Se decidió emplear "soustraction" en francés, "apropiación" en español y "wrongful removal" en inglés.
因此定在法文中使用“soustraction”,在西班牙文中使用“apropiación”,而在英文中使用“wrongful removal”(非法带走)。
En muchos casos se pidió que éstos, en sus distintas versiones, pudieran obtenerse más pronto.
许多缔约方要求更早地提供文件,包括各种语文文。
A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.
尽管作了些修订,但该文仍然是不能接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Añaden un poco más de textura y cualifica una conversación pero nunca sustituirán a unos textos escritos.
emoji可以增加文本和对话趣味,但是永远不会取代书写文本。
" ¿Desea guardar los cambios efectuados en Transcripción? "
你想要保留在此文本改吗?
Primero se abre el editor de textos y después se abre el archivo.
首先打开文本编辑器,然后打开文件。
Todo lo que aprendas debe estar en un contexto.
你所了解都得是在一个文本中。
Si estás leyendo la transcripción, estás leyendo un texto.
如果你正在看文本,那就是在读文章。
Es importante que nos digas el contexto, una minihistoria, para que podamos juzgar correctamente.
你得告诉们文本,这很重要,一个小小文本,这样们可以正确评判。
Una vez lo hayas hecho puedes leer la transcripción y volver a ver el vídeo.
一旦你看完了视频,就可以读一下文本,再来看一遍视频。
Una misma frase en español puede tener varios significados diferentes según el contexto.
在西语里同样句子,根据文本来看可能有着不同意思。
Estaba vigente cuando llegaron los europeos y se conservaron miles de textos que pudieron ser estudiados.
当欧洲人到来时,这一系统仍然行之有,保留下来数千种文本以供研究。
El Gobierno presenta el texto final de la ley ómnibus.
政府提出综合法最终文本。
Un buen lector sabe adaptar la velocidad de la lectura a la dificultad del texto.
一个好读者知道根据文本难度调整阅读速度。
Las preguntas que se nos formulan siguen el orden de la información en los textos.
们被问到问题遵循文本中信息顺序。
Debe ser un texto adaptado absolutamente a tu nivel de español.
它必须是完全适合您西班牙语水平文本。
Es decir no solo estaba traduciendo, sino que estaba creando un texto nuevo.
也就是说,不仅是在翻译,而是在创造新文本。
La formación que hemos recibido los autores y las autoras de estos textos es bastante escasa.
这些文本作者所接受培训非常少。
Leer poder significa prestar atención a todos los textos de poder que pueda.
阅读力量意味着尽可能多地关注力量文本。
Cualquier modificación reenviaría el texto a la Cámara Baja para que sea votado nuevamente.
任何改都会将文本发送到下议院再次投票。
Contiene todas las variaciones posibles de texto, así que hay algunos libros profundos, pero también innumerables tomos de galimatías completas.
它包含每种文本变化各种可能性,所以,有些书籍很深奥,但也有无数书完全是胡言乱语。
Tenemos problemas a la hora de enfrentarnos a textos administrativos, jurídicos, sanitarios, económicos y científicos.
们在处理行政、法律、卫生、经济和科学文本时遇到问题。
El texto también dice que la invasión terrestre en Rafah no debería proceder bajo las circunstancias actuales.
文本还说,在当前情况下不应对拉法进行地面入侵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释