Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他作品有文艺复兴影响痕迹。
El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.
文艺复兴时期留民族国家概念仍然很强大。
La arquitectura gótica es el estilo artístico comprendido entre el Románico y el Renacimiento
哥特式建种间于罗曼蒂克和文艺复兴之间艺术风格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Barroco es más cercano a la realidad que el Renacimiento.
洛克比文艺复兴更贴近现实。
Es el tratado de doctrina política más importante del Renacimiento.
这是文艺复兴时的政治学著作。
Es increíble lo mucho que cambió el arte después del Renacimiento.
文艺复兴后艺术发生的巨大改变是令人难以置信的。
Muchos eruditos la consideran un portarretrato renacentista sobresaliente pero uno dentro de muchos.
许多学者认为这是一幅杰出的文艺复兴时的肖像画,但这只是其中之一。
Inició hacia finales del siglo V y se extendió hasta el Renacimiento en el siglo XIV.
它始于五世纪末,一直延续到十四世纪的文艺复兴时。
Nicolás Maquiavelo fue un filósofo político y escritor florentino del período del Renacimiento italiano.
尼古拉斯·马基雅维利是意大利文艺复兴时代佛罗伦萨的政治哲学家和作家。
Parecido a como los renacentistas hablaban del gótico.
追求文艺复兴的人谈论哥特式也是类似的腔调。
Abarca casi dos siglos: El Renacimiento (siglo XVI) y el Barroco (Siglo XVII).
它涵盖了近两个世纪:文艺复兴(16世纪)和洛克(17世纪)时。
El estilo barroco y renacentista se puede apreciar en las iglesias construidas durante la época del virreinato.
洛克和文艺复兴的风格建筑就可以判定,那些教堂建立于殖民统治时。
Lo mismo sucedió en el renacimiento y la ilustración: la verdadera educación estaba destinada a los nobles.
文艺复兴和启蒙运动时也如此:真正教育的受众是贵族。
Su amigo Juan Boscán influyó mucho en él, poniéndole en contacto con la cultura italiana renacentista del momento.
他的朋友胡安·博斯坎对他影响很大,让他接触到当时的意大利文艺复兴文化。
Estamos en el siglo XVIII: en el Renacimiento.
我们正处于18世纪,即文艺复兴时。
Miguel de Cervantes nace y se forma en el Renacimiento, pero vive y muere en el barroco.
米格尔·德·塞万提斯出生于文艺复兴时,但他生活在洛克时代。
Luego, en 1550, el erudito italiano Giorgio Vasari publicó una biografía popular sobre artistas renacentistas italianos, incluido Leonardo.
然后,在1550年, 意大利学者乔尔乔·瓦萨里出版了一本受欢迎的 意大利文艺复兴时艺术家传记,其中包括莱昂纳多。
Recoge el Renacimiento, una visión directa del mundo, la crítica del clero, algo que era impensable en la Edad Media.
汇聚文艺复兴,直接反映世界,批判教士,这是中世纪不可想象的事。
De hecho, no fue sino hasta el Renacimiento que el término Imperio Bizantino se usó por primera vez.
事实上,直到文艺复兴时,拜占庭帝国这个词才被首次使用。
El Renacimiento impone una división entre lo natural y lo sobrenatural, frente a la Edad Media donde lo religioso intervenía siempre.
与总是有宗教介入的中世纪相比,文艺复兴时对自然和超自然进行了划分。
Este problema es la cuadratura del círculo, propuesto en la Antigüedad, que recobró vida durante el Renacimiento.
这个问题是古代提出的圆的平方问题,在文艺复兴时得以实现。
En el video pasado hablamos de la época dorada del arte, es decir del Renacimiento.
在上一个视频中我们谈到了艺术的黄金时代,也就是文艺复兴时。
Aunque este estilo también puede ser inspirado por su primer viaje a Italia, donde Picasso conoce el Renacimiento.
不过这种风格的灵感也可能源于他的第一次意大利旅行,在那里毕加索了解了文艺复兴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释