有奖纠错
| 划词

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

话的时候作地晃动手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piogénico, piógeno, piohemia, piojento, piojería, piojillo, piojito, piojo, piojoso, piojuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La lámpara circulaba y la luz pasaba de largo junto a ella.

灯影在,灯光照过她的身边。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Su sombra descorrida hacia el techo, larga, desdoblada.

她那长长的影子在天花板上

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Al moverla, se oía ruido de monedas.

口袋,里面就响起哗哗的钱币声。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Rápidamente se tapa y para repartir bien el aceite se mueve un poco.

迅速盖上盖子,稍微锅子让油均匀分布。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y cuando tenemos aproximadamente esta cantidad damos unos golpecitos apra que se asiente bien.

当我们挤到一定数量时,我们稍微一下为它很好的铺开。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Hizo sonar la campanilla, y casi al instante acudió Eréndira con la sopera humeante.

祖母几下响铃, 几乎是同时, 埃伦蒂拉端汤盆

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Creyó así notar que el suelo oscilante se volvía negro y se agitaba vertiginosamente.

他就这样觉得的地面变黑,并在令人晕目眩地摇

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

¿Eso no es defensa propia? —dijo la mujer, sacudiéndole por la manga.

“那不是正当防守吗?”那女人一边说,一边塞的衣袖。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay gente que cuando nota que está con el puntillo deja de beber, para no emborracharse.

有些人感到自己有点微微时,他就停止喝酒,为不喝醉。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Todo este abultamiento y chapoteo disipan poco a poco la energía rotacional de la Tierra, haciendo que ésta desacelere gradualmente.

]所有这些鼓胀和慢慢地消散地球的旋转能量,导致它逐渐放缓。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

La vi aparecer en la luna circular del espejo mirándome ahora al final de una ida y vuelta de luz matemática.

我看到她出现在圆镜中,看现在站在一束的光束末端的我。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿No es bueno, señor, que aun todavía traigo entre los ojos las desaforadas narices, y mayores de marca, de mi compadre Tomé Cecial?

“大人,我眼前现在还我那位托梅·塞西亚尔老弟的大鼻子,您说这是不是怪事?”

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Como un escudo de bruñido metal, el amplio mar yacía a sus pies, y las sombras de las barcas de pesca se adentraban en la pequeña bahía.

在他脚底下横躺环形海面,像一面磨光的金属的圆靶,渔船的影子在小海湾中

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y con licencia de vuestra grandeza, me quiero quitar de aquí, por no ver delante de mis ojos ya no su triste figura, sino su fea y abominable catadura.

夫人,请允许我出去吧,免得这个形象总是在我眼前,他已经不是可悲而是可恶的。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Probó a girarla hacia la derecha y hacia la izquierda, pero tampoco resultó. Sacudió el tarro con cuidado para no romperlo, pero la manita seguía sin querer salir de allí.

他左右转手,但还是拿不出。他一下罐子但也不能把手抽出

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Después de la tercera sacudida no volví a sentir más y comencé a armarme de valor aunque aún no tenía las fuerzas para trepar por mi muro, pues temía ser sepultado vivo.

第三次震过后,过好久,大地不再,我胆子才渐渐大起。但我还是不敢爬墙去,生怕被活埋。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Delaura se mecía a su lado en un mecedor de mimbre. Ambos estaban en estado de gracia, tomando agua de tamarindo y mirando por encima de los tejados el vasto cielo sin nubes.

德劳拉坐在旁边一把柳条摇椅上。两个 人神态平静。喝罗望子水, 望屋顶后面万里无云的天空。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El viejo portero, con sus insignias de navegante distinguido prendidas en la solapa de su chaqueta de mar, estaba colgado del cuello en la viga central, balanceándose todavía por el último soplo de la tramontana.

年迈的门房穿海员夹克,领子上别他作为杰出水手获得的勋章,吊在房间的横梁上,身体还在最后一缕山风的作用下轻轻

评价该例句:好评差评指正
Despertad

CON sus cuernos largos y levantados, el mechón que le cae sobre los ojos y el pelaje espeso y enmarañado que cubre su cuerpo macizo, la vaca de las Highlands es inconfundible.

有​一​种​牛​外貌​很​独特,它​有​宽宽​的​额,额​上​竖​​一​对​弯弯​的​角,眼前​一​排长​长​的​刘海​不时​,粗壮​的​身躯​上​长​​蓬松​散​乱​的​厚毛,就​像​披​​一​件​毛衣,这​种​牛​就是​高地​牛。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Cuál fue su sorpresa cuando, cientos de kilómetros más tarde, descubrió que había olvidado a las hermanas, el vaivén del tren y el paisaje que se deslizaba como un mal sueño de los hermanos Lumiére tras las ventanas del tren.

让他惊讶的是,火车跑几百公里之后,他已经完全忘那群修女的存在,对于火车的毫无感觉,也不再觉得车窗外的夜景像是卢米埃尔兄弟电影里恐怖的画面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pionoto, pioquinto, piornal, piorno, piorrea, piorrizo, piosalpinge, pipa, pipar, pipe line,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接