有奖纠错
| 划词

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

-巴拿马计划》包含了一项预防和减轻自然灾害倡,该倡将风险管理因素纳入了各个部门的项目之中。

评价该例句:好评差评指正

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他一些旨在促进地区发展的领土发展倡,其中之一-巴拿马计划,其目标促进国内南部和东南部地区的发展和连通。

评价该例句:好评差评指正

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于和以下机构达成了协,该频道的节目水准提高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥节”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞凡提斯节”、“夏季乐器节”、“瓜达国际书展”、“墨西哥和伊比利亚美洲电影节”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办的文化电视”。

评价该例句:好评差评指正

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在恰帕斯、科阿韦、瓜纳华托、伊达尔戈、纳亚里特、、索诺和尤卡坦各州的分支机构进行了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404项。

评价该例句:好评差评指正

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会,又称“进程”,还有南美移民问题会(利马进程);达佩斯集团;地中海合作会(5+5);马尼进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会(巴厘会);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dacriocistitis, dacriops, dactilado, dactilar, dactílico, dactilino, dactiliología, dactilión, dactilitis, dáctilo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Ali

Ok, tenemos el chile poblano, que es muy grande.

普埃布拉辣椒,这种辣椒个头非常大。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

¿Sabías que Cuexcomate, en Puebla, es el volcán más pequeño del mundo?

你知道普埃布拉的Cuexcomate,世界上最小的火山吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo me llevaría el mole poblano de mi mamá anfitriona de Puebla.

我会带走我在普埃布拉的住宿家庭的妈妈做的墨西哥巧克辣酱。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Guadalajara, Puebla-Tlaxcala y Valle de Toluca, un poco más al sur.

然后位置更偏南一点的瓜达拉哈拉、普埃布拉-特拉斯卡拉和托卢卡谷地。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Finito de Córdoba, Morante de la Puebla y Julián López, " El Juli" .

菲尼特·德·科尔多瓦、莫兰特·德·拉普埃布拉和朱佩兹,“El Juli”。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Hablemos de nuestros sabores que enamoran, del chocolate tabasqueño combinado con chiles de Puebla en el mejor de los moles.

说起美食,我们对塔巴斯科,巧克的喜爱,加上普埃布拉的最好的辣椒。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, allí también están varias de las zonas metropolitanas que habíamos mencionado antes: Guadalajara, Puebla, Toluca, León y Querétaro.

没错,这一我们前面提到的几大都市圈的所在地:瓜达拉哈拉、普埃布拉、托卢卡、莱昂和克雷塔罗。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Varios municipios del estado de Puebla ya se han visto afectados por la caída de ceniza.

普埃布拉州的几个城市已经受到火山灰掉落的影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Desde el 17 de mayo, las autoridades de Protección Civil de Puebla han preparado 35 refugios con capacidad para 22.000 personas en caso de evacuación.

自 5 月 17 日以来, 普埃布拉民防当局准备了 35 个避难所, 可容纳 22,000 人, 以备疏散之需。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tomando en cuenta que una lata mediana mide 10 centímetros de altura, si las pusiéramos acostadas una tras otra, abarcarían un poco más que la distancia entre México y Puebla.

考虑到一个中等大小的易拉罐有 10 厘米高,如果我们一个接一个地把它们放倒,它们所占的面积将略大于墨西哥(城)和普埃布拉之间的距离。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las calles de la infinita Puebla son majestuosas, la ornamentación que ofrecen las fachadas ubica a esta ciudad en uno de los puntos más altos y atractivos de la decoración arquitectónica latinoamericana.

广阔的普埃布拉有着壮丽的街道,外墙的装饰让这个城市成为拉丁美洲建筑装饰最美、最有吸引的城市之一。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Con decenas de miles de soldados, Francia invadió México y, pese a sufrir una dura derrota en la batalla de Puebla, finalmente consiguió ocupar la Ciudad de México en junio de 1863.

带着数万名士兵,法国入侵了墨西哥,尽管在普埃布拉战役中遭受惨败,但最终在1863年6月占领墨西哥城。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y como en el caso del volcán Popocatépetl: su altura hace que las nubes se condensen en torno a él y que las lluvias recargen el acuífero de Puebla.

就像波波卡特佩特火山的情况一样:它的高度导致云在其周围凝结,雨水给普埃布拉含水层补给。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero en el Siglo Diecinueve no se permitía que las mujeres estudiaran, así que cuando estudió en la Escuela de Medicina de Puebla y empezó a practicar, recibió fuertes críticas de parte de grupos conservadores y se tuvo que ir.

在19世纪,不允许女人上学的,所以她在普埃布拉的医学院学习,并且准备实习时,受到了很多来自保守派的猛烈批评,最终不得不离开。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Bueno, pues el chile poblano hay que ponerlo a asar en el comal bien calientito, y entonces es cuestión de paciencia, ya estamos dándole cada ciertos minutos, le vamos dando vuelta y vuelta que empiece a durarse, a más bien asarse.

普埃布拉辣椒放在已经加热好的饼铛上烘烤,这一步要有耐心,然后每隔几分钟就要像这样,给辣椒翻面,这样辣椒就完成了,或者说烤熟了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dactilozoide, dadaísmo, dadaísta, dádiva, dadivado, dadivar, dadivosamente, dadivosidad, dadivoso, dado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接