El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种原因。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式都没有家庭受害者多。
En tercer lugar, está el problema de la violencia contra las mujeres.
第三,存在对妇女施加问题。
Aún no se ha aprobado un proyecto de ley contra la violencia doméstica.
禁止家庭立法草案尚未获得通过。
Actualmente, se están creando instrumentos para medir la violencia contra los niños.
正在拟订关于量对儿童工具。
No aportan una indicación de la prevalencia.
这些数据并不能反映普遍程度。
Se está preparando un proyecto de ley sobre la violencia en el hogar.
目前正在草拟一项关于家庭议案。
El Comité está particularmente preocupado por el elevado número de niños víctimas de la violencia.
委员会极为关注遭受儿童人数很高。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性情况。
La evaluación del riesgo predice la probabilidad de que vuelva a producirse violencia doméstica.
它一步报告家庭可能性。
Sin embargo, el derecho a la libre determinación no da derecho a la violencia.
然而,自决权利不是赋予行权利。
El objetivo del programa es lograr una sociedad sin violencia.
该方案目标是实现一个没有社会。
La activa participación de los niños es en sí misma un medio contra la violencia.
儿童积极参与本身就是对一种补救。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
不能也不应允许恐怖和势占上风。
Varios Estados Miembros promulgaron leyes relativas a la violencia en el hogar.
几个会员国制定了对家庭立法。
Un niño educado también está menos expuesto a la violencia.
受过教育儿童,也较少受到侵害。
Tampoco hay datos generales sobre la violencia contra las mujeres en la República Srpska.
斯普斯卡共和国也缺少对妇女总体数据。
El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.
敌对行动结束并不总是意味着结束。
En parte se debe a la violencia que se inflige contra ellas.
这在一定程度上,是针对妇女直接后果。
Por lo tanto, no es sorprendente que las mujeres sean víctimas de violencias multiformes.
因此妇女成为各种形式受害者就不令人吃惊了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se detuvieron también a muchos trabajadores de forma sumamente violenta.
许多极其的工人也被捕。
Según ella, fue una de las formas más violentas de perder la virginidad.
她曾说过,那是让她失去童真的最的种形式。
Ese hombre era escocés, de un ilustre clan de guerreros, y en la sangre llevaba una tradición de violencia.
那个人出身于苏格兰个显赫的武士家,里带有的传统。
Vamos ahora con la ira, ese sentimiento de enfado muy grande y violento.
现在让我们带着愤怒,那种非常强烈和的愤怒感觉。
Las mujeres también maltratan a los hombres, incluso más.
女性也会对男性施加,其比例甚至高于男性施加的。
También apuntó que socavan los esfuerzos por construir una sociedad más estable y menos violenta.
他还指出,它们破坏了建设个更稳定、更少的社会的努。
Nos encontramos con violencia, contaminación, falta de servicios, explotación y frío, mucho frío.
这里有无尽的、污染、基建匮乏、开发开采和极度的寒冷。
Me parece fatal que la gente tenga que usar la violencia para solucionar sus problemas.
我认为,人们不得不使用来解决他们的问题是可怕的。
Camus creía que invertir la dinámica del poder sólo conduciría a un ciclo interminable de violencia.
加缪认为,扭转权动态只会导的无休止循环。
No suelo ser una persona violenta, no soy una persona violenta, pero me gusta este tipo de series.
我平时不是个的人,我不是个的人,但我喜欢这种类型的连续剧。
Tenemos que terminar, de una vez y para siempre, con seis décadas de violencia y conflicto armado.
我们必须劳永逸地解决六十年以来的和武装冲突。
Hay muchos tipos de violencia que podemos utilizar para intentar controlar.
我们可以使用多种类型的来尝试控制。
En cuanto a Estados Unidos, resaltó la violencia policial contra los afroamericanos.
至于美国,他强调了警察对非裔美国人的行为。
Y hablaremos de Sudán, donde la violencia está dejando niveles récord de hambre.
我们将谈论苏丹,那里的事件造成了创纪录的饥饿水平。
Pensarlo así focaliza el problema en un individuo concreto y resta importancia al sistema que sustenta la violencia: el machismo.
这种想法仅将问题集中在特定的个体上,而忽视了维系的真正的根源:大男子主义。
Despojar a una persona de sus cualidades humanas hace más fácil justificar la violencia contra ellos.
剥夺个人的人性品质更容易为针对他们的行为辩护。
La escalada de violencia en Porto Príncipe y Artibonite está sumiendo a Haití en un desastre humanitario.
普林西比港和阿蒂博尼特的升级正在使海地陷入人道主义灾难。
Las violaciones generalizadas continúan impunes mientras el país se enfrenta a un brote de violencia sin precedentes.
随着该国努应对前所未有的事件爆发,广泛的强奸案继续逍遥法外。
Durante este año se han registrado 145 homicidios y la población atraviesa un difícil clima de violencia.
今年,登记在案的凶杀案有 145 起,民众正在经历艰难的气氛。
Hemos visto su valentía y determinación frente a las represalias, la intimidación, la violencia y la detención.
我们看到了他们面对报复、恐吓、和拘留时的勇敢和决心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释