有奖纠错
| 划词

Los cuadros preparados por la División de Estadística indican que el nivel de notificación de información sobre los indicadores es especialmente insuficiente en el caso de algunas subregiones y tiende a ser peor en el caso de los países más pequeños.

统计司编制表格显示,指标报告情况在某些分区域特别糟,一些小

评价该例句:好评差评指正

Están especialmente en peligro los niños de menos de 5 años y la gravedad de su situación se refleja en la escasísima asistencia a la enseñanza preescolar (menos de 9% de los niños asisten a un establecimiento de enseñanza preescolar), el limitado acceso de los niños pobres a la enseñanza secundaria y la muy inferior cobertura del seguro médico, especialmente en las zonas rurales.

这些儿童所处峻状况表现如学前教育比例极低(不到9%儿童某种学前教育机构)、贫困儿童接受中等教育机会受限,健康保险覆盖率很低,乡村地区

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲观的人, 悲观论者, 悲观主义, 悲观主义的, 悲观主义者, 悲剧, 悲剧的, 悲苦, 悲凉, 悲鸣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Pero la que tienes ahora es mucho peor. - Por favor, no empiece.

现在女人更差 - 求别再说

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Siempre que veía sus calificaciones yo me sentía mal porque las mías eran peor.

每当看到他成绩时,觉很糟糕,因为成绩更差

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲喜剧, 悲喜事件, 悲郁, 悲壮, , 碑额, 碑记, 碑碣, 碑石的, 碑帖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接