Asimismo, se ha señalado que los Estados que tienen la capacidad tendrían que estar allí.
同样,有人说,有力的家应该加入。
Pedimos a los países desarrollados que puedan cambiar la situación que lo hagan.
我们呼吁有力的发达家帮助改变这种状况。
Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.
这些救济一般是由有组织和有力的际团体提供。
Esperamos que otros Estados con capacidad espacial puedan seguir este ejemplo.
我们希望有空间力的其他家将仿效这一榜样。
Se pidió a otros países que estuvieran en condiciones de contribuir que hicieran lo propio.
另外还邀请有力提供捐款的其他家提供捐款。
Sólo las Naciones Unidas nos permitirán hacer frente a los desafíos extraordinarios del futuro.
只有联合使它们有力面未来的艰巨挑战。
Estos problemas y crisis requieren atención urgente con una creación de capacidad anticipatoria.
急关注这些问题和危机,进行有预见的力建设。
Pero sin duda podríamos salvar muchas más vidas si tuviéramos la capacidad y el personal necesarios.
但是,如果有足够的力和人员,我们无疑本可以挽救更多的生命。
Los grupos que tengan esta capacidad aprovecharán las oportunidades existentes, mientras que los demás necesitarán ayuda para ello.
有力的团体会抓住目前的机会,而其他团体帮助后有这种力。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金融情报股目前的工作人员都是有力有知识的专业人员。
Sólo será posible alcanzar esos objetivos en un mundo colectivo dirigido por unas Naciones Unidas eficaces e idóneas.
只有在一个由有效的和有力的联合领导下的共同世界中,应付这些挑战。
Asimismo, los participantes pidieron a otros países que estaban en condiciones de contribuir que hicieran lo propio.
一些与会者还呼吁其他有力捐助的家提供捐助。
Para hacer realidad todas sus posibilidades, debe existir una capacidad de ejecución suficiente que la respalde.
为了充分发挥规划工作的作用,必须有足够的下游力做后盾。
Para que el multilateralismo sea eficaz, debe contar con la capacidad necesaria y la voluntad de acción.
多边主义行之有效,有足够的行动力和意愿。
También podría tratarse de un contrato en virtud del cual un gobierno comprara recursos garantizados en circunstancias específicas.
或者,这种机制也可是一项合同,政府亦可在特定情况下根据该合同购买有保证的力。
También podría tratarse de un contrato en virtud del cual el OIEA comprara recursos garantizados en circunstancias específicas.
或者,这种机制也可是一项合同,原子机构亦可在特定情况下根据该合同购买有保证的力。
Para contratar y retener a ese personal, son precisas unas condiciones de servicio y unas disposiciones contractuales competitivas.
征聘和留住这类工作人员,就有具备竞争力的服务条件和合同安排。
Se necesita una financiación adicional para permitir que los países en desarrollo adquieran la capacidad de gestionar su deuda.
为了使发展中家有管理债务的力,有一笔补充资金。
La CESPAP ejecutó un programa de creación de capacidad sobre cuestiones de género en relación con el transporte multimodal.
亚太经社会提供了一个有关多式联运的社会性别问题有敏感认识的力建设方案。
El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales está bien situado para coordinar esas actividades a través de la SIDSNET.
经济和社会事务部(经社部)通过小岛屿发展中家信息网有力协调这个领域的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí, pero también parece un chico capaz y que se ha formado en el mundo editorial desde abajo.
是的,但他看起来也是个有能力的男孩,他已经在出版界略有小成。
Y eso hace que tengamos capacidades y habilidades diferentes.
这我们有不同的能力和技能。
Asume la creencia de que eres valioso, digno y capaz.
相信自己是有价值的、值得的、有能力的。
Está en nuestra mano prevenir las consecuencias tan desagradables del sedentarismo.
我们有能力预防久坐的生活方式所带来的不良后果。
Tenemos capacidad y coraje de sobra. Tenemos también el deseo y la voluntad.
我们有足够的能力有勇气,也有足够的愿望和意志。
¿Quién fue este hombre que parecía tener el poder de acabar con el mundo entero?
这个似乎有能力终结整个世界的人是谁?
Y bueno, eso hace que después salgan cosas como esta.
这些我们有能力做到您提到的这一点。
Tengo una rara habilidad para ver susurros de magia antigua.
我有一种罕见的能力,可以看到古代魔法的流动。
A esta capacidad de tener experiencias subjetivas, se le llama sintiencia.
这种有主观经历的能力,叫做感知能力。
La Academia resaltó su cualidad para interpretar el destino de Israel de forma conmovedora.
瑞典皇家科学院称赞她有能力以一种动人的方式解释以色列的命运。
No se si eres capaz, sí puedes.
我不知道你是否有能力,是的,你可以。
¿Acaso estos fenómenos, a una escala tan pequeña, tienen el poder de cambiar nuestros pensamientos?
这些现象,在如此小的范围内,有能力改变我们的想法吗?
Es mejor que empatices bien con él o ella, ya que tu recuperación será más rápida.
最好是你能和他/她有良好的共情能力,这样你能康复的更快。
Los estudios han mostrado que todos los vertebrados son capaces de sentir dolor.
研究表明所有的脊椎动物都有感到痛的能力。
Así que, aunque medio perdida, tenemos la capacidad de regenerarnos y los científicos esperan revivirla.
所以,虽然失去了一半,但我们有再生的能力,科学家希望能够复活它。
Esto les dio el poder de explotar la naturaleza para su propio beneficio y básicamente dominar el orden natural.
这使他们有能力为自己的利益而利用自然,并基本上主宰自然秩序。
Y solo aquellos que aprenden con la ayuda de un mentor capaz pueden alcanzar el máximo potencial de su capacidad.
只有那些在有能力的导师的帮助下学习的人才能充分发挥自己的能力潜力。
En vez de eso se topan con otra extraña niña con poderes telequinéticos llamada Once, que se ofrece a ayudarles.
但是他们却遇到了一个有意念操控能力的名叫旺斯的奇怪女孩,她主动要求帮助他们。
Tienes la extraña capacidad de mirar a alguien a los ojos y hacerle sentir como si estuvieras espiando su alma.
你有一种独特的能力,可以直别人的眼睛他们觉得能看透他们。
Y los que podían, para poder hacerlo dejaban de lado algo que era parte de su forma, o ya ni siquiera.
而那些有能力的人,为了做到这一点, 放弃了他们形式的一部分, 甚至不再是他们形式的一部分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释