Llegó a la meta de sus deseos.
他达到了期望的目标。
Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.
马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。
Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.
一些国家期望委员会处理这个问题。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
们期望社会收集武器工作进一步取得进展,也期望这些国家的重返社会阶段取得新的进展。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
们期望在所有次上恢复这种对话。
Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.
们期望就这些问题进行进一步磋商。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常期望的服务。
Espero con interés ver sus ideas por escrito.
期望看到有关你的设想的文件。
Como dirigentes, se espera mucho de nosotros.
作为领导人,们肩负着许多期望。
Espera que la comunidad internacional preste apoyo al pueblo turcochipriota.
他期望国际社会支持土耳其塞浦路斯人民。
En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.
全球的就业水平都达不到人们的期望。
Espera igual rigor de parte de la Secretaría.
墨西哥期望秘书处也能同样地严格。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。
El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.
委员会能够、也必须满足他们的期望。
Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.
确实相信,们不会辜负人类的期望。
Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.
世界人民对这次会议抱有很高期望。
Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.
对这种融入的主要期望是发展将会实现。
Nuestros pueblos esperan que las Naciones Unidas actúen como un agente de progreso.
们各国人民期望联合国成为促成进步的因素。
El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.
这种形式可能妨碍其他当事人正当期望的实现。
Esperamos que todos ustedes contribuyan a esta importante tarea.
们期望大家为这项重大的工作作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te hagas ilusiones, Zahara, que está casado, recuerda.
别抱太大,记得,他结婚了。
Estos saludos normalmente esperan una respuesta por parte de la otra persona.
这些问候常常会对方能给出答。
Doctora, ¿estoy viendo lo que creo que es?
医生,我们看到是我们吗?
Los activistas protestan y quieren la demolición del hotel.
他们反对酒店建造,能够摧毁这栋大楼。
Como era de esperar, los gigantes tecnológicos llevan la delantera.
正如人所,科技巨头们正在引领潮流。
Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...
是在他人那里寻求满足人感情或陪伴。
Pero hasta ahora, ¿qué más queremos de Leonor?
但迄今为,我们对莱昂诺尔有什么?
Soy de bachillerato de arte, entonces no esperes mucho de mí.
我是读艺术高中,所以不要对我太高。
Los colombianos expresan así sus anhelos de cara al futuro.
哥伦比亚人民是这样表达他们对未来。
Además está enfadada con ellos porque no han conseguido tan buenas notas como esperaba...
她真对他们大发雷霆。他们没有达到她O.W.L。”
¿Qué espero de mis amigos? Pues cariño.
我对朋友们有什么?嗯,我想要他们爱。
¡Es tal como lo habíamos deseado!
“这就像我们所那样啊!”
Bien. En cuanto al tema económico.., a su salario... ¿Tiene usted alguna expectativa concreta?
好,关于经济问题......关于您工资......您有些具体吗?
Esperar que el primer intento sea perfecto y quedarse corto puede ser desmotivador.
第次尝试就是完美但却没有达到要求,这会让人失去动力。
Otro de los mitos: esta expectativa que se nos genera ante las cosas que queremos.
这种是在我们想要东西诞生之前产生。
En cierto modo, su deseo de ver una partícula... hacía que esa partícula se manifestara.
在某种意义上, 是她对看到基本粒子......导致了这粒子出现。
Se supone que era lo que yo quería, así que, ¿no entiendo por qué estoy tan preocupada?
这本来是我所事情 为什么我觉得这么不安呢?
Sin embargo, disculpo su ignorancia. Sería descabellado querer que los demás fueran tan extraordinarios como uno mismo.
不过,我会原谅你无知。别人跟自己样了不起是不公平。
Al igual que la gente que prefiere el amarillo, eres muy optimista, siempre esperas que pasen cosas maravillosas.
和喜欢黄色人样,你也是乐观主义者,总是好事发生。
El vuelo está un poco retrasado pero mientras esperamos, quiero contarles un poco de las expectativas que tengo.
航班有点延误,不过在等待时候,我想跟大家讲讲我对这趟旅程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释