有奖纠错
| 划词

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限未定劳动合里,终止日期没有被指明。

评价该例句:好评差评指正

Reconociendo que el Comité podría recibir información confidencial antes de su próxima reunión, el Comité acordó arreglos provisionales para manejar toda información confidencial que le pudieran presentar hasta que se establecieran arreglos definitivos.

认识委员有可能在下一次议前收机密资料事实,委员处理最终安排未定之前提交任何机密资料临时安排。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD continuará utilizando su propio “tablón de calidad de los datos” del Atlas para gestionar enérgicamente los errores de datos y los posibles riesgos relacionados con los depósitos sin asignar, las excepciones coincidentes, las conciliaciones bancarias y los errores.

开发计划署将继续利用其Atlas“数据质量仪表板”,积极管理数据错误和与未定用途存款、对应异常、银行对账和错误有潜在风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descanterar, descantillar, descantillón, descantonar, descaperuzar, descaperuzarse, descapillar, descapillarse, descapitalización, descapotable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BurbujaDELEspañol - A1A2

Hoy vamos a ver los indefinidos variables.

今天我们变量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descarbonatarse, descarbonizar, descarburador, descarburante, descarburar, descarcañalar, descarcañalarse, descarga, descarga eléctrica, descargable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接