有奖纠错
| 划词

Hay que arrancar las malas hierbas de raíz.

杂草需要被连根拔起。

评价该例句:好评差评指正

El cultivo de variedades de arroz rico en proteínas, que limitan el crecimiento de la maleza, son resistentes a las plagas y enfermedades y crecen rápidamente, inicialmente implantado en siete países piloto de África, entre ellos Benin, Gambia, Guinea, Malí y el Togo, se ha ampliado a Rwanda, Uganda y la República Unida de Tanzanía.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几内亚、马里和多哥开的蛋质丰早于杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速的水稻品,已经推广到乌干达、卢旺达和坦桑尼亚联合共和国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


识趣, 识文断字, 识相, 识字, , 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

El gallo construyó una balsa de madera y la oveja y el mono despejaron la maleza.

鸡造了一个木筏,羊和猴清理了杂草

评价该例句:好评差评指正
风之影

Don Ricardo Aldaya tenía un cráneo que, según Julián, bordeaba el terreno de lo amelonado y agreste.

里卡多·阿尔达亚先生那颗脑袋,根据胡利安的说法,头型就如一颗大大的哈密瓜,稀疏的发丝好像野外的杂草

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 和其他魔鬼

La hacienda que había sido la mejor del virreinato, estaba reducida a la nada. Era imposible distinguir el camino entre la maleza.

曾经是总督领地最好的牧场如今已无影无踪。道路被淹没在杂草丛中, 已难以分

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Los peones volvieron a las dos a la carpición, no obstante la hora de fuego, pues los yuyos no dejaban el algodonal.

下午两点,雇工们又去锄地去了,尽管正炎炎。因为杂草不肯放过棉花田。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Y la envidia y la soberbia, como las malas hierbas, crecían cada vez más altas en su alma, no dejándole un instante de reposo, de día ni de noche.

嫉妒和骄傲,像杂草一般在她的内心生长,让她彻夜难眠。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Un pájaro azul se elevó, chillando, desde su nido, y describió círculos sobre las dunas, y tres pájaros moteados susurraron entre la hierba gris y áspera, silbándose unos a otros.

一只蓝鸟尖叫着从巢窝中飞了起来,在沙丘上绕着圈子,三只有斑点的小鸟跳跃着窜过灰色的杂草,还相互打着口哨。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的

Vieron las murallas intactas, la maleza de las calles, las fortificaciones devoradas por las trinitarias, los palacios de mármoles y altares de oro con sus virreyes podridos de peste dentro de las armaduras.

他们看到了完好无损的城墙、街道上的杂草、被三位一体论者吞噬的防御工事、大理石宫殿和金色祭坛,还有他们的总督,他们的盔甲内因瘟疫而腐烂。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 和其他魔鬼

Frente a ella, acompañado por la abadesa, estaba un sacerdote viejo de talla imponente, de piel parda atesada por el salitre, con la testa de crines paradas, las cejas agrestes, las manos montaraces, y unos ojos que invitaban a la confianza.

一位年迈的神甫在女院长的陪同下出出在她面前。此人身材高大, 皮肤由于硝石的沾染而呈棕褐色, 头上长着耸立的头发, 眉毛像丛生的杂草, 双手像野人的, 一双眼睛诚实可信。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


实际上的, 实价, 实践, 实践出真知, 实践的, 实践诺言, 实况, 实力, 实力地位, 实力相当,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接