有奖纠错
| 划词

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上权力

评价该例句:好评差评指正

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

民行使他权力

评价该例句:好评差评指正

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力问题。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些权力是不够

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

评价该例句:好评差评指正

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

一,它们将获得更大政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

评价该例句:好评差评指正

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人民受益。

评价该例句:好评差评指正

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

评价该例句:好评差评指正

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件事情。

评价该例句:好评差评指正

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保权力不是无限

评价该例句:好评差评指正

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述权力下放涉及基金所有职能。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理权力

评价该例句:好评差评指正

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有权力

评价该例句:好评差评指正

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝权力容易腐败。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内权力

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

二,必须赋予秘书处开展工作权力

评价该例句:好评差评指正

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说“赋予权力”。

评价该例句:好评差评指正

En las zonas controladas por las Forces Nouvelles, no existe ningún tipo de autoridad estatal.

在新军控制区,完全没有国家权力机构。

评价该例句:好评差评指正

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女权力方面讨论。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力但不再有使命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰凉, 冰凌, 冰排, 冰瓶, 冰期, 冰淇淋, 冰碛, 冰撬, 冰球, 冰日,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2:黑暗森林

Y ¿quién me ha arrogado tal derecho?

谁给这种权力?”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Has oído hablar de Juego de Tronos?

你听说过《权力的游戏》吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y es que los dientes son antiguamente símbolo de riqueza y poder.

因为牙齿在古代是财富和权力的象征。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿En serio no has visto Juego de Tronos?

你真的还没看过" 权力的游戏" ?

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

La banda rival ha vuelto con el firme propósito de arrebatarle el poder.

敌对猴群回来了,它们决心要从它手中夺取权力

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Y hoy quiero ir para conocerla porque soy una fan de Juego de Tronos.

想去那里,因为是《权力的游戏》的粉丝。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si ves la serie Juego de Tronos, sabrás que en la serie hay 7 reinos.

如果你看过电视权力的游戏,你会知道在中有七大王国。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nos hablo de su poder inmenso, de su amor contrariado y de su muerte espantosa.

他无限的权力、惊世骇俗的爱情,以及骇人听闻的死亡。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿No tengo yo poder para prenderte y soltarte cada y cuando que quisiere?

“难道权力想抓你就抓,想放你就放吗?”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No tenerlos, por tanto, nos hace sentir que ambas cosas nos faltan.

没有牙齿的话会让们感觉缺少权力和财富。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

¡Renuncio a los privilegios que conlleve y rechazo cualquier responsabilidad que con ella pretendieran imponerme!

放弃被授予的所有权力,也不承担你们强加给的任何责任。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy os traemos la historia anterior a Juego de Tronos.

们给大家带来了权力的游戏之前的故事。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

La luminosa cúpula del Capitolio resplandecía con solemne poder contra el oscuro cielo invernal.

美国国会大厦明亮的圆顶在暗沉冬夜的幕中闪耀着神圣的权力之光。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas cuyo color favorito es el negro buscan potencia y control.

最喜欢黑色的人向往权力和控制。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En la actualidad sigue teniendo vigencia para el estudio y práctica del poder en el mundo.

这本书对如世界上关于权力的研究和实践仍有意义。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sólo se manifestaba cuando el poder caía en manos de lo que para él era la barbarie.

他只有在权力落入他认为的野蛮之人手中时才会抗议。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

" La soberanía nacional reside en el pueblo español, del que emanan los poderes del Estado" .

国家主权属于全西班牙人民,同时国家权力来自于人民。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Los motivos de las guerras parecían siempre los mismos: el ansia de poder y la ambición económica.

权力的渴望和金钱上的野心。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En política los reyes buscaron el poder absoluto, destacándose Luis XIV, el Rey Sol de Francia.

政治上,国王们寻求绝对权力,尤其是法国的太阳王,路易十四。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

En Italia vivieron tranquilos, aunque no tenían poder, ya que su cargo era más bien honorífico.

他们在意大利平静生活,但是没有权力,所以这任命还不如说是名誉上的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰箱贴, 冰鞋, 冰长石, 冰镇, 冰镇的, 冰镇啤酒, 冰柱, 冰砖, 冰锥, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接