有奖纠错
| 划词

Las tropas rusas han empezado a retirarse de Georgia.

俄罗斯军队已经开始从撤退了。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Georgia lo echará muchísimo de menos.

人民将深深怀念他。

评价该例句:好评差评指正

En esa ocasión, el representante de Georgia hizo una declaración en el Consejo.

代表在会上向安理会发言。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia.

联合国观察团经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Se prohibirá que tengan doble pasaporte (georgiano y abjasio).

将禁止同时拥有护照和阿布哈兹护照。

评价该例句:好评差评指正

Además, consiguió fortalecer la situación económica en Georgia.

此外,他得以增强经济状况。

评价该例句:好评差评指正

Por último, apoyamos la reforma y revitalización del Consejo de Seguridad.

最后,支持改革和兴安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Hacemos llegar nuestro sentido pésame a su familia y al pueblo de Georgia.

我们对他家属和人民深表悼唁。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了一位代表口头介绍。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría suministró información a la Comisión sobre la situación en Georgia.

秘书处向委员会提交了有关局势资料。

评价该例句:好评差评指正

En el caso del conflicto de Osetia meridional en Georgia, tenemos una situación similar.

南奥塞梯冲突来说,情况大致相同。

评价该例句:好评差评指正

Nos sumamos al pueblo de Georgia para lamentar su muerte.

我们与人民一样,对他去世表示悼念。

评价该例句:好评差评指正

¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?

除了难民和境内流离失所者之外还有谁呢?

评价该例句:好评差评指正

En sus exposiciones oral y escriba, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

在书面和口头陈述中,提及该国持续存在问题。

评价该例句:好评差评指正

En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

在书面和口头介绍中,提及该国持续存在问题。

评价该例句:好评差评指正

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

评价该例句:好评差评指正

De ser absuelto, tendría derecho a la rehabilitación de acuerdo con la legislación de Georgia.

若得到无罪开赦,他将有权依法律获得“平反”。

评价该例句:好评差评指正

La parte georgiana dio muestras de moderación ante la cambiante y compleja situación en Sujumi.

在苏呼米复杂局势演变过程中,方面表现得十分克制。

评价该例句:好评差评指正

La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.

阿塞拜疆、和摩尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Mi Representante Especial para Georgia, Heidi Tagliavini, siguió al frente de la UNOMIG.

问题特别代表海迪·塔利维尼继续担任联格观察团团长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


几乎, 几乎不, 几乎不能, 几乎没有, 几乎未用过的, 几经周折, 几内亚, 几内亚比绍, 几内亚的, 几内亚人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Además del patrón de Cataluña Sant Jordi es considerado el patrón de Inglaterra, Georgia, Etiopía, Bulgaria, Tombuctú o Portugal.

除了作为加泰罗尼的守护神,圣乔治也被认为是英国、格鲁吉俄比加利图和葡萄牙的守护神。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

En las últimas dos semanas, los casos de COVID-19 se han duplicado con creces en seis países de esta parte de la región (Armenia, Azerbaiyán, Bielorrusia, Georgia, Rusia y Ucrania).

在过去两周,该地区这一地区的六个国家(美尼、阿拜疆、白俄罗斯、格鲁吉、俄罗斯和乌兰)的 COVID-19 病例增加了一倍以上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挤眉弄眼, 挤奶, 挤压, 挤眼, 挤在一起, , 脊背, 脊背的, 脊梁, 脊鳍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接