有奖纠错
| 划词

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的所罗门国王在“传书”中写,“任何事物都有它的理由:有时,也有欢笑时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maromero, marón, maronita, marota, marote, maroto, marplatense, marquense, marqués, marquesa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Dice que tengo un cometido, llevar la risa y la alegría al mundo.

她说我有一个使命,为世界带来欢笑

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Rociíllo cogió conmigo la primera hoja de una, en un sofoco de risas y palpitaciones.

罗西约和我在气喘、心跳的欢笑中拿到了这第一片叶子。

评价该例句:好评差评指正
记单词

Pero dime, aquí en el cielo no hago más que cantar y sonreír, eso basta para ser feliz.

“但是我觉得,在天堂里,我除了唱歌和欢笑,什么都不用做啊,这已经足够幸福了!”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hubiera preferido mucho más sentarse atrás con las jovencitas, donde podría haber reído y charlado a su gusto.

他更愿意和年轻女孩一起坐在后排,在那里他尽情地欢笑、聊天。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y entonces las muchachas la rodearon y Ana fue el centro de un grupo risueño y feliz.

然后女孩围住了她,安成为一群欢笑而快乐的人的中心。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Volaban y caían sobre los tejados, mientras los gritos de los niños revoloteaban y parecían teñirse de azul en el cielo del atardecer.

时而升空,时而落到了屋顶上;孩子欢笑声在空中盘旋,在黄昏的天空中这阵阵欢笑声好像被染成了蓝色。

评价该例句:好评差评指正
Raz西语 I级

Mamá dice que podemos ri en un avión para que yo pueda ver a Robin y jugar con ella otra vez.

妈妈说我在飞机上欢笑,这样我就见到罗宾并再次和她一起玩。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y los gorriones reían; picoteaban las hojas que el aire hacía caer, y reían; dejaban sus plumas entre las espinas de las ramas y perseguían a las mariposas y reían.

麻雀在欢笑;它啄食着被风刮下来的树叶,欢笑着;从雀儿身上落下来的羽毛残留在树枝的毛刺上,它追逐着蝴蝶,欢笑着。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tampoco podía evitar pensar que sería muy agradable tener un amigo como Gilbert para reír y charlar con él y cambiar ideas sobre libros, estudios y ambiciones.

我也情不自禁地想,如果有一个像吉尔伯特这样的朋友,和他一起欢笑、聊天、交流关于书籍、学习和抱负的想法,那该多好啊。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Aquí hemos jurado bandera, aquí hemos superado momentos que requerían esfuerzo y un gran trabajo de equipo, aquí hemos disfrutado y sufrido juntos y, sobre todo, aquí hemos aprendido mucho.

在这里,我宣誓效忠国旗,在这里,我克服了需要付出巨大努力和团队合作的时刻,在这里,我共同经历了欢笑和泪水,最重要的是,在这里,我学到了很多。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Cantaban los chamarices allá arriba, en la cúpula verde, toda pintada de cenit azul, y su trino menudo, florido y reidor, se iba en el aire de oro de la tarde tibia, como un claro sueño de amor nuevo.

把天顶映染成蓝色的绿色圆松的树冠上,小鸟用微微颤抖的花腔在唱歌,在欢笑,声音飘游在下午和煦的金色空气里,象是情窦初开时清新的梦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


márraga, marrajo, marramao, marramau, marramizar, marramuncia, marrana, marranada, marranalla, marranchón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接