有奖纠错
| 划词

He advertido que había muchas faltas en este libro.

这本书有不少错误。

评价该例句:好评差评指正

¿No te has fijado en mi vestido nuevo?

你没我的新衣服吗?

评价该例句:好评差评指正

¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?

这片增多了么?

评价该例句:好评差评指正

Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.

我已经多次去过他家,可从未门牌号。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tal vez desee tomar nota del informe.

委员会不妨这份报告。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

委员会不妨其内容。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal tomó nota de la información que figuraba en el documento.

法庭文件中的资料。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

这些评论见。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨上述报告。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tal vez desee tomar nota de los resultados obtenidos.

委员会不妨取得的成果。

评价该例句:好评差评指正

La Reunión examinó el informe y tomó nota con reconocimiento del mismo.

会议审议并了该报告。

评价该例句:好评差评指正

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

我们已经美国代表的发言。

评价该例句:好评差评指正

Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.

我们这点和所有其他建议。

评价该例句:好评差评指正

Observamos que las tres salas de cuestiones preliminares ya están establecidas.

我们设立了三个预审分庭。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe.

执行局不妨这一报告。

评价该例句:好评差评指正

Se ha observado nuevamente la falta de evaluaciones de los proveedores.

再次没有对供货商的评估。

评价该例句:好评差评指正

Suecia toma nota de los diversos proyectos de resolución que se nos han presentado.

瑞典已经提出的各种决议草

评价该例句:好评差评指正

La Junta observó que el Departamento había empezado a aplicarlas.

委员会维和部已开始执行这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Tomamos nota de esa propuesta y la debatimos.

我们这一点,并进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Observamos que se han alcanzado progresos en algunas de esas esferas.

我们,一些领域已经取得了进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gaya, gayado, gayadura, gayar, gaylusita, gayo, gayola, gayomba, gaysaber, gayuba,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Es que era muy difícil no fijarse en ella.

很难不注意你的妹妹。

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

¿Han notado si falta alguna cosa?

注意有什么东西不见吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay que tener en cuenta que también son caricaturas.

你得注意大头人也是这样的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

He visto que están ofreciendo dos tipos de contrato.

注意有两种类型的合同。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西语(高级)

¿Ah, sí? No me había dado cuenta.

啊,是吗?我没注意

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Oye Miguel, me he fijado en algo.

米格尔,我注意一件事情。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Seguramente te has fijado en que el escudo tiene dos columnas a los lados.

你一定注意盾牌两侧有两个柱子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Empieza a estar contento, empieza a notar los efectos del alcohol.

开始感到愉快,开始注意酒精的作用。

评价该例句:好评差评指正
十二个

Pero nadie advirtió que el dedo empezaba a sangrar.

但是谁也没有注意那根手指开始流血。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

¡Pensé qué nadie se dio cuenta!

我以为没人会注意的!

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Me estaba cogiendo el ojo de manera que nadie me lo notase.

我一直在闭目养神,以免有人注意

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Mi hermana notó que había un puesto más que de costumbre.

我妹妹注意她比平常多放一个位子。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Pero me he dado cuenta de que el libro esquiva siempre el desenlace final.

但是我注意书里回避一个关键问题。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第四册

¿No se han dado cuenta de que estamos volviendo a saludar a las dependientas?

注意我们又开始向店员打招呼吗?

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的

En tierra, la primera impresión que se experimenta es la del silencio.

登上陆地后,你首先注意的是一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
速成西语第二册

Estaba lloviendo, pero yo no me di cuenta hasta que llegué a mi cuarto.

天下着雨,但是我却完全没有注意,一直家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como notarán, la transformación de Lupin no es como la de un hombre lobo tradicional.

你们会注意卢平的变身和传统的狼人不同。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

A ver, yo estoy aprendiendo, yo me doy cuenta de que hay mucha técnica.

我正在学习(健身),我注意有很多技巧。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Cuando notes el error que dijiste lo vas a corregir.

当你注意你犯过的错误时,你去改正它。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听

Mamá Osa también observó que su mecedora no estaba en su lugar de siempre.

熊妈妈还注意她的摇椅也不在原来的位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gazapón, gazgaz, gazmiar, gazmoñada, gazmoñería, gazmoñero, gazmoño, gaznápiro, gaznar, gaznatada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接