有奖纠错
| 划词

Alguna lágrima se escapó de los ojos de estos jóvenes jugadores.

这些年轻球下了泪水

评价该例句:好评差评指正

Las lágrimas descendían por su rostro.

泪水从她脸颊上滑

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que, si se comparan con los períodos de guerra, pobreza y lágrimas, los períodos de paz son una parte muy pequeña de nuestra historia.

实际上,同战争、贫困泪水期相比,期在我们历史中占据非常小部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卡塔赫纳, 卡塔卢尼亚, 卡塔卢尼亚的, 卡塔卢尼亚人, 卡塔卢尼亚语, 卡特尔, 卡通, 卡通片, 卡亚俄, 卡住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Sé diferenciar entre lágrimas de emoción y lágrimas de dolor, hijo.

我能分辨么是感动的 么是痛苦的

评价该例句:好评差评指正
寻梦环游记

Y su leche, no es leche, son lágrimas.

乳汁并不是乳汁,而是

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Las lágrimas volvieron a asomárseme a los ojos.

我的眼里又开始噙满了

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Sus ojos empezaron a anegarse de lágrimas fáciles, pero ella fingió ignorarlo.

他的眼睛开始噙满了,但是装做没看见。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Cuando salió, había agotado todas sus lágrimas.

走出卧室的时候,已经永远干了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tenía las mejillas encendidas y los ojos vidriosos, su rostro por fin transpiraba emoción.

母亲双颊通红,眼里噙着的脸上终于露出了感情。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Las lágrimas corrían por sus mejillas y su pecho se encogía al ritmo de los sollozos.

滑过双颊,胸口因为啜泣而不断地起伏波动着。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji apartó la vista para posarla en el fuego y se le llenaron los ojos de lágrimas.

罗辑收回目光,看着火焰,不知不觉已盈满双眼。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Los ojos del Príncipe Feliz estaban arrasados de lágrimas, que corrían sobre sus mejillas de oro.

快乐王子的眼里装满了珠沿着他的黄金的脸颊流下来。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nigromanta lo rescató de un charco de vómito y de lágrimas.

最后,尼格罗曼塔把他从一汪一堆呕出的东西中拖了出来。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero su comportamiento brutal se quebrantó al ver que a Pietro Crespi se le humedecían los ojos.

但是,发现皮埃特罗·克列斯比眼里的之后,他缓了下来。

评价该例句:好评差评指正
渔夫他的灵魂 El pescador y su alma

Cuando terminó la gente lloraba y el sacerdote volvió a la sacristía con los ojos llenos de lágrimas.

神父说完的时候,人们就哭了,神父回到了寺院中放圣器的地方,眼里充满了

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

El obispo, que había quedado pendiente de él, lo encontró revolcándose en un lodazal de sangre y de lágrimas.

一直等待着德劳拉回来的主教, 发现他在血的泥泞中打滚儿。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

Vio en los párpados del marido el destello de una lágrima, y un temblor le subió de las entrañas.

在丈夫的眼皮间看到一滴在闪动, 心里不禁一阵颤栗。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las lágrimas de sus ojos reflejaban el brillo lejano de la bola de fuego que acababa de salir despedida.

他两眼盈满的映照着远方突现的那团耀眼的巨焰,轰鸣声几秒钟后才传过来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La única respuesta de Ana fueron las lágrimas y los sollozos.

安娜唯一的反应是抽泣。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Únicamente el niño pequeñito no había huído porque sus ojos estaban tan llenos de lágrimas que no le vio venir.

唯有那个小男孩没有跑,因为他的眼里充满了,没有看见走过来的巨人。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

Sentí que las lágrimas se detenían, y bajo ellas me respondió un momento después: —Como quieras.

我觉得不流了。过了一会儿,含着眼回答:‘随你的便。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y también él tenía los ojos llenos de lágrimas.

而他的眼里也充满了

评价该例句:好评差评指正
西语版翻唱

Tengo lágrimas, que corren por ti.

每一滴 都向你流淌去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


开采者, 开槽, 开场, 开场白, 开场夜, 开车, 开诚布公地, 开秤, 开除, 开处方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接