有奖纠错
| 划词

En última instancia, el Gobierno debe estar dispuesto a escuchar las preocupaciones legítimas de los haitianos, incluidos los que se encuentren en su diáspora.

海地政府应当意聆听包括亡者在内的海地国民的真心关注。

评价该例句:好评差评指正

Es probable que los miembros de su tribu, los Toros, lo traten como paria o le den muerte por haber servido en el ejército de Idi Amin, quien los oprimió.

的部族――托罗族成员,很可能把当作亡者,甚至会杀害,因为在伊迪·阿明镇压托明罗族的军队中服役。

评价该例句:好评差评指正

En la República Unida de Tanzania sabemos muy bien que a veces los exiliados y los refugiados tratan de involucrarse en los conflictos en las zonas a las que han sido desplazados y de influir en los acontecimientos políticos acaecidos en su país.

在坦桑尼亚联合共和国,我非常清楚地知道,亡者和难民有时候积极参与离失所的地区的冲突,并且影响本国的政治事件。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo Griego pro Refugiados participa o colabora con otras organizaciones no gubernamentales internacionales y nacionales, incluido el Consejo Europeo sobre Refugiados y Exiliados (ECRE), su Red de promoción (ECRAN) y otros organismos, en la ejecución de programas orientados a la protección de los refugiados.

理事会参加和(或)协同国际及国家非政府组织包括欧洲难民和亡者问题理事会和ECRAN执行保护难民的方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


今年, 今年的收成不如去年, 今日, 今生, 今胜于昔, 今世, 今天, 今天星期几, 今晚, 今昔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

No todos reconocen como usted la dignidad del exilio —dijo.

“并不所有人都像您一样承认流亡者的尊严。”他说。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Todo el mundo sabe que se alzó con el oro del gobierno y que es el exiliado más rico de la Martinica.

“全世界都知道他卷走了政府的财产,他尼克最有钱的流亡者。”

评价该例句:好评差评指正
西亚·尔克斯贝尔文学奖演讲

El país que se pudiera hacer con todos los exiliados y emigrados forzosos de América latina, tendría una población más numerosa que Noruega.

拉美各国的流亡者起来比挪威的总人口还多。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aquí, en nuestras puertas al atardecer bañadas por el mar, estará de pie una poderosa mujer con una antorcha cuya llama es la luz de los prisioneros y su nombre es Madre de los Exiliados.

在我们被海水冲刷的日落大门前,站着一位手持火炬的强大女人, 她的火焰囚犯的光芒, 她的名字流亡者之母。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El acto comisionado insta al gobierno a liberar inmediatamente a todas las personas detenidas arbitrariamente, garantizar juicios justos y el debido proceso para las personas acusadas y un retorno seguro y voluntario para los exiliados.

该法案呼吁政府立即释放所有被任意拘留的人,确保对被告进行公平审判和正当程序, 并确保流亡者安全和自愿返回。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


金额, 金发碧眼的, 金发的, 金发女子, 金风, 金刚砂, 金刚石, 金刚钻, 金工, 金光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接