有奖纠错
| 划词

Los bomberos van a apagar el incendio.

消防员们前去灭火。

评价该例句:好评差评指正

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员军来扑灭大火。

评价该例句:好评差评指正

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防员一起把火灭了。

评价该例句:好评差评指正

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火扑灭。

评价该例句:好评差评指正

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们的英勇行为,孩子才得以获救。

评价该例句:好评差评指正

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

他想做许多事,成为一个消防员,出租车司机,只不是学习都可以。

评价该例句:好评差评指正

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

消防队员很快就把火势控制了.

评价该例句:好评差评指正

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队扑灭了大火.

评价该例句:好评差评指正

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

消防部门的女性总数所占比例从3.3%增长4.4%。

评价该例句:好评差评指正

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口消防队有训练有素的人员和精密的设施。

评价该例句:好评差评指正

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

从事各种工作的提交人因为他们为消防部门工作而每月得特别奖金。

评价该例句:好评差评指正

Si se logra ponerlo en marcha, servirá para modificar una cultura de predominio del varón blanco en el servicio contra incendios.

如果实施这一项目,它将涉及改变白人男性主宰的消防部门的文化。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de la campaña se preparó material informativo que se puso a disposición de las brigadas interesadas en recibirlo a título gratuito.

在这场运动中,荷兰印制了宣传材料并且免费向有兴趣获得材料的消防队发

评价该例句:好评差评指正

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

淡水供应有限,盐水大量用非家庭用途,包括消防和排污。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业消防员的总数在这一时期有所增长,故女性所占的比例(3.3%)仍然没变。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

然而任何其他消防队员或工人在待命时,无论是否做过任何实际工作,都有权为此获得报酬。

评价该例句:好评差评指正

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评论说,俄罗斯联邦面临着一个左右为难的局面,因为它离警察局和消防站都很近。

评价该例句:好评差评指正

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何消防队员超过正常工作时间的待命时间都有权得报酬,而提交人却被拒绝享有这一权利。

评价该例句:好评差评指正

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装了烟雾探测器(与负责大楼的安保公司和瑞士消防队联接)和灭火器。

评价该例句:好评差评指正

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

联科行动得了装备(汽车、预制建筑、通信设备、医疗设备)、人员(特遣队所属装备视察员、消防员、采购干事、安保干事)以及空中支

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙同, , 或然, 或许,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红小猪佩奇

Así suena la sirena de los bomberos.

发出的声音是这样的。

评价该例句:好评差评指正
红小猪佩奇

Mamá Sheep está enseñando el camión de bomberos.

羊妈妈展示的是它的

评价该例句:好评差评指正
红小猪佩奇

¿Es la sirena de los bomberos?

是不是经过

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Es bombero y trabaja en el ayuntamiento de Segovia.

他是员,在塞戈维亚市政府工作。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

En Buenos Aires, con un calor intensísimo, los bomberos echando agua.

是的。天气非常炎热,员都在冲水。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Salva la vida a la gente. -¿Es bombera?

上帝救救可怜人吧. -是女员吗?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En los años 40 ya habían construido este coche de bomberos de los años 30.

在40年代,这个30年代的已经制造出来

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además permitía a las estaciones de policía y bomberos cambiar el estado del semáforo en caso de emergencias.

警察局和站在急情下还可以改变红绿灯的状态。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Un camión de bomberos y una ambulancia están preparados por si hubiera algún accidente, pero normalmente no pasa nada.

一辆和一辆救护正待命,以发生意外,但通常没什么事。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sin embargo los bomberos no consideraban prudente intervenir porque esto podría afectar la estabilidad y estructura del edificio.

但是,人员认为暂不宜进行干预,因为这可能会影响建筑物的稳定性和结构。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Un bombero rescató el gato de Zoe.

一名员救出佐伊的猫。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al dar un paso atrás para esquivarlo, tropezó con una boca de incendios y terminó en el suelo de espaldas.

他想后退一小步躲避,绊上着小腿后面的一个栓,仰面摔倒。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

No, no creo que sea necesario. Van a venir los bomberos, vamos a hacer mucho ruido, mucho escándalo.

不,我认为没有必要。员会来,我们会制造很多噪音,很多丑闻。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Según informaron los bomberos de la capital francesa, no hubo heridos y no hay riesgo de derrumbe.

据法国首都人员称, 没有造成人员伤亡, 也不存在倒塌风险。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Lugares emblemáticos como hidrantes y árboles que tienen mensajes de quiénes pasaron, qué comieron, y cómo se sentían.

标志性的地方,如栓和树木,上面有关于路过的人、他们吃什么以及他们的感受等信息。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los escapes de gas provocarían incendios y un simple rayo podría comenzar un fuego que, sin bomberos para apagarlo, sería devastador.

气体泄漏会造成火灾,只需一道闪电就会引起火苗,在没有队来灭火的情下,会有巨大的破坏力。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La alcaldesa de ciudad Anne Hidalgo ha informado que está intentando controlar las llamas y ha pedido respetar el perímetro de seguridad.

巴黎市长伊达尔戈表示,正试图控制火势,希望大家遵守安全边界。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Así que entran los camiones de bomberos que con mangueras lavan las calles del pueblo y a todas las personas que quieren.

然后一些就进来,用水管冲洗小镇上街道和有哪些愿意被冲的人们。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El incendio estaría " potencialmente relacionado" con las obras de renovación del edificio, según han apuntado fuentes de los bomberos citadas por medios franceses.

火灾有可能与正在进行的教堂修复工程有关,据法国媒体援引人员的消息。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mientras las personas las arrojan con fuerza, alrededor de ellos están preparados los bomberos y los enfermeros, por si la situación se sale de control.

当人们互相扔火球时,员和医护人员也在周围做好准备,以失控。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害, 祸患, 祸事, 祸首, 祸水, 祸胎, 祸心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接