有奖纠错
| 划词

Todas las iniciativas de lucha contra el terrorismo serán en vano si persisten las condiciones que provocan y alimentan el terrorismo, como la ocupación extranjera, la opresión, la injusticia palmaria, la exclusión, la pobreza y la acusada disparidad económica.

如果产生和滋养恐怖主义各种条件——如领、压迫、明不公正、穷和经济差距继续存在,反恐行动将徒劳无功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物, 庞特维德拉, 庞杂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Mis aguas alimentan el suelo árido sobre mí.

水分滋养干涸土地。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Un pacto de convivencia se protege dialogando; ese diálogo, con altura y generosidad, que debe siempre nutrir la definición de la voluntad común y la acción del Estado.

共处协议需通过对话加以保护;这种对话应备高度和慷慨,始终滋养共同意志定义和国家行动。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los mayas y aztecas creían que la sangre era necesaria para nutrir a los dioses y así aseguraban la existencia de la lluvia, las flores, el Sol, las semillas, todo el mundo y la humanidad.

玛雅人和阿兹特克人相信滋养众神必要条件,从而确保了雨水、花朵、太阳、种子、整个世界和人类存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


旁若无人, 旁室, 旁听, 旁听生, 旁系的, 旁系亲属, 旁遮普的, 旁证, 膀臂, 膀胱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接