有奖纠错
| 划词

El Instituto participa en la explotación de una red de cámaras all-sky con las que se registra el recorrido de meteoroides grandes que chocan con la Tierra.

研究所参加了记录与地球发生碰撞大型流星体飞行全天空照相机网络运作。

评价该例句:好评差评指正

Primero, en la esfera de las medidas preventivas, estamos elaborando y manteniendo una red de carreteras acordes con las normas internacionales, utilizando la tecnología más reciente en cuanto a semáforos, señalización e instrucciones viales, cámaras y sistemas de control de tráfico con radar.

第一,在预性措施方面,我们正在使用交通灯、与指令、照相机以及交通管制雷达系统等方面最新技术,以建立和维护一个符合国际路网。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诡辩的, 诡辩家, 诡称, 诡计, 诡计多端的, 诡秘, 诡异活动, 诡诈, 诡诈的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

No te dejes engañar por esa cámara que lleva, Sebas.

瑟巴斯,她的骗了。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教西语对话

Y aquí está la cámara, hago fotos muy bonitas

,我出的片很美。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No solo usa una cámara, también un sensor de profundidad.

在这一过程中不仅会用到,还会用到深度传感器。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

También te dije que te compraría una digital, pero, por lo visto, no me has hecho caso.

我还告诉我会给买一个数码,但显然,没有听我说。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Se puso muy enfadado cuando la cámara no funciono.

坏了时,他非常生气。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Siempre llevo conmigo, sobre todo cuando viajo o cuando hay algún evento especial con mis amigos, mi cámara de fotos.

我总带着这样物品,尤其去旅行或者和朋友们有特殊活动的时候,那就

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y suelo regalársela a mis amigos o por cumpleaños o cuando se mudan y empiezan una nueva etapa de sus vidas.

我通常会将送给我的朋友们,或者作为生日礼物,或在他们搬家以及开启生活新阶段的时候送给他们。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Llevaron al viejo del parque con el enorme aparato de fuelle y manga negra, y el platón de magnesio para las fotos domésticas.

摄影师从器材库里给老人搬来了巨大的蒙着黑布的风箱,还有用于拍摄室内片的镁光灯。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¿No te había dicho yo que tiraras tu cámara? Ya no la puedes usar hoy, pues es de la época de los dinosaurios.

我不已经告诉扔了吗?现在已经不能使用它了,因为它属于恐龙时代的。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Mientras tanto, otro guardia se dio cuenta de que Luis llevaba la cámara de fotos. Tuvimos que dejar el bolso y la cámara en el guardarropa.

同时,令一个守卫发现了Luis带着。我们不得不把包和留下来。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Buscando el modo de sustentar nuestros cargos, le pedimos a Luis Alejandro Velasco la lista de sus compañeros de tripulación que tuvieran cámaras fotográficas.

我们则想方设法为我们的指控寻找证据。我们请路易斯·亚历杭德罗·贝拉斯科提供了一份舰上拥有的水兵的名单。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En un momento dado se pudo ver un brillante flash: un turista había tomado una fotografía de la mano. Varios guardias detuvieron inmediatamente al hombre, le requisaron la cámara y lo escoltaron a la salida.

闪光灯亮了一下——有个游客拍下了那只手......几名警卫马上逮住那名游客, 拿过他的, 把他押走了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ambos amantes de la fotografía siempre pensaron que hacer fotos buenas requería una cámara grande, pero a medida que las cámaras de los teléfonos móviles fueron mejorando, decidieron que había una posiblidad en el mercado de la fotografía móvil.

两人都摄影的爱好者。曾经觉得拍出好的片必需使用一个大的,但随着手的性能慢慢改善,他们觉得手可能会比较有市场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍, 鬼迷心窍的, 鬼神, 鬼使神差, 鬼胎, 鬼头鬼脑, 鬼域, 鬼主意,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接