有奖纠错
| 划词

Quiero subir a lo alto de la loma.

那个小山顶。

评价该例句:好评差评指正

Subió a lo alto de la loma.

了小山顶。

评价该例句:好评差评指正

La vertiente de la colina nos lleva a la cima.

山坡了山顶。

评价该例句:好评差评指正

Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.

攀登过程很艰难,但了山顶。

评价该例句:好评差评指正

Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.

他最大的梦想就一节真正的火车头。

评价该例句:好评差评指正

Queremos subir a esa montaña.

那座山。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


目光锐利, 目光灼灼, 目击, 目击者, 目镜, 目空一切, 目空一切的, 目力, 目录, 目录卡片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Sube a un punto elevado alejado del agua.

远离水的高处。

评价该例句:好评差评指正
小王

El principito escaló hasta la cima de una alta montaña.

小王一座高山。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Nunca habría salido de debajo de la tarima.

他不可能地面的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Repechando colinas arenosas, habían llegado al laberinto.

他们陡峭的沙丘,来到迷宫前面。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Incluso atribuí a la mala suerte el haber alcanzado la balsa.

我甚至认为是走了霉运。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Desde la capilla, un hombre se encaramaba al enrejado.

有个男了神殿前的铁栅栏。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

De un salto se encaramó al enrejado y golpeó al hombre en el pecho.

他立刻栅栏,拳头一挥,正好落在男的胸口。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Al repechar la margen, un árbol espinoso me laceró el dorso de la mano.

陡峭的河岸时,一棵多的树划破了我的手背。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Subió al camarín cuando ella estaba en la capilla y se escondió detrás de la imagen.

他趁巴吉塔还在,就圣殿躲在画像后。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Subió la muy astuta a un madero del techo y colgándose de él se hizo la muerta.

狡猾的猫屋顶的原木,吊在面装死。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节

Consiste en subir un poste resbaladizo, porque ha sido engrasado, y con un jamón arriba.

叫这个名字是因为要一根滑溜溜的杆,它被涂了油,顶有块火腿。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Donde también mañana vamos a subir al Machu Picchu para ver el amanecer, así que va a estar interesante.

明天我们还会马丘比丘观,那一定会非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
风之影

En verano, a veces mi Isabelita y sus primas subían al terrado por la noche a escucharle.

到了夏天,我家伊莎贝拉和几个表姐妹还会屋顶平台去听他说故事。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Terminé la escalera de manera que podía subir por ella hasta arriba y bajarla tras de mí hasta el interior.

我做好了梯。我用梯墙头,再收起来放到围墙的内侧下去。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Recorrimos Jamila y yo con prisa las calles, llegamos al portal de nuestro destino y ascendimos un tramo de escalera.

我和哈米拉急匆匆地门,来到公寓门口,楼梯,就再也无法继续往前走了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Pero el padre rector lo esperó en el rellano del tercero cuando subió con el baúl, e inició los aplausos.

但是等他三楼时, 校长却在三楼的楼梯平台等着他, 并带头鼓起掌来。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Tikiti, tikiti, toc, el ratón se subió al reloj.

Tikiti,tikiti,敲门声,老鼠了时钟。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tres tristes trapecistas con tres trapos troceados hacen trampas truculentas porque suben al trapecio por trapos y no por cuerdas.

三个忧伤的杂技演员用三块抹布完成了令人目瞪口呆的杂技,因为她们没有用绳吊杆,而是用了抹布。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Subí a la colina, donde los había visto por primera vez, tan velozmente como pude.

我以最快的速度了第一次见到他们的山。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Subí rápidamente hasta la punta de la colina y lo hallé, apuntando hacia el barco.

我迅速山顶,发现他,指着船。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沐浴仪式, 苜蓿, , 牧草, 牧草丰盛的地方, 牧场, 牧场主, 牧场主人, 牧畜, 牧豆树,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接