有奖纠错
| 划词

Si era necesario publicar las actas resumidas de todos los órganos intergubernamentales que tenían derecho a ellas dentro de plazos más breves, sería preciso fortalecer la capacidad interna de traducción y de otros servicios, con consecuencias financieras considerables.

如果所有应当得到简要记府间机构要在较短时间范内得到简要记,那么,内部翻他能力就必须予以加强,而这又牵扯到大量经费问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


健康证明, 健康状况, 健美, 健全, 健全机制, 健身, 健身房, 健谈, 健忘, 健忘的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速西语

El escándalo no se limita sólo a Rusia, Marta, o incluso al atletismo. ¡Es una operación masiva contra la corrupción! Y también implica a la Asociación Internacional de Federaciones de Atletismo!

- 丑闻不仅限于、玛尔塔,甚至是田。这是一场大规模行动!而且还牵扯到国际田联!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舰艇, 舰长, , , 渐变, 渐次, 渐渐, 渐进, 渐进的, 渐近线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接