有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Quizá ya lo haya sospechado el lector.

或许读者已经猜到了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ya os habréis imaginado que hoy vamos a hablar de los cumpleaños.

大概已经猜到今天的话题是生日了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴 Pedro Páramo

Lo que nunca adivinó fue que se iba a morir en cuanto el patrón le adivinó lo chapucero.

但老爷猜到他是个骗子,他就会送命,对这点他却从来没有算准过。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como se puede suponer, es un lugar gélido.

正如您可能猜到的那样,这是个寒冷的地方。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

5 ¿No es ésta en la que bebe mi señor, y por la que suele adivinar? habéis hecho mal en lo que hicisteis.

5 这难道不是我主喝的,也是他通常猜到的吗?你做错了什么。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por último, pasamos al registro coloquial o informal y como ya os habéis imaginado, la más común es: " ¿Qué? " .

最后,让我进入口语化或非正式的环节,正如你可能已经猜到的,最常见的是:“什么?”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Pero los doblajes de Perdidos en el espacio y Fuller House son tan buenos que nunca podrás adivinar de qué país son los actores.

但《迷失太空》和《欢乐再满屋》的配音非常好,你永远无法猜到演员来自哪个国家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es fácil intuir que los peruanos descienden principalmente de esa mezcla étnica entre nativos y españoles, pero ¿cuánto fue el aporte español al linaje peruano?

不难猜到秘鲁主要是当地和西班牙的后裔,但西班牙对秘鲁统的贡献到底有多大?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Es sencillo adivinar que deriva de la palabra penalty que significa pena máxima y que solamente adoptó el cambio de la y griega por la i latina.

很容易猜到,它源自于“penalty”词,意思是“最高刑罚”,只是采用了希腊语“y”改为丁语“i”。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Como si penetraran mi propósito, no dormían tampoco los trogloditas: al principio inferí que me vigilaban; luego, que se habían contagiado de mi inquietud, como podrían contagiarse los perros.

穴居仿佛猜到我的心思,也不睡觉:起初我以为他是监视我;后来发现他是受了我躁动的感染,正如狗那样互相感染。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Meme supo dónde estaban, porque en el espanto del insomnio vio pasar al caballero vestido de negro que en una distante víspera de Navidad llevaron a la casa dentro de un cofre de plomo.

梅梅已经猜到是在哪儿了,因为她睡不着觉,浑身战栗,看见个身穿黑衣的先生从旁走过,这就是很久以前的个圣诞节前夕用铅制的箱子抬到她家中的那个

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Seguramente podrás intuir que esta era la forma arcaica del verbo actual deshacer y esto corresponde a la conversión de la f en h que sufrió el idioma castellano a principios de la edad moderna.

你可能猜到这是现在的动词 deshacer 的古体形式,这与卡斯蒂利亚语在现代开始时将 f 转变为 h 的过程相吻合。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y antes de terminar, si te quedaste con la duda sobre cuáles son las letras más frecuentes del abecedario, te cuento que seguramente como ya sospechabas, se trata de tres vocales: la A, la E y la O.

在结束这视频之前,如果刚才你对使用频率最高的三个字母感兴趣的话,我猜你应该已经猜到了,使用最多的字母是三个元音A、E、O。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一视同仁, 一手, 一手包办, 一手遮天, 一首歌曲, 一束稻草, 一束头发, 一束鲜花, 一双鞋, 一瞬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接