有奖纠错
| 划词

Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.

部的陶瓷器在客厅的玻

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


文言文, 文艺, 文艺创作, 文艺复兴, 文艺复兴运动, 文艺工作者, 文艺会演, 文艺理论, 文艺批评, 文艺演出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Y piensas, " bueno, al menos no vende cerámica" .

你会想 " 好吧,至少它不买瓷器" 。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Tus ojos son hermosos, tu piel es suave como la seda y tu cuerpo es frágil como una porcelana.

你的眼睛很美,你的皮肤如同丝绸般细腻柔软,你的体像瓷器一样娇贵。

评价该例句:好评差评指正
西语有声书:La princesa y el granuja

La naturaleza en él era cosa de cacharrería.

的自然是瓷器的东西。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los refugios se crean haciendo canales dentro de las chinampas.

避难所是通瓷器内部开凿通道来建造的。

评价该例句:好评差评指正
西语有声书:La princesa y el granuja

Al tentarse, su persona sonaba a porcelana.

受到诱惑时,的声音就像瓷器一样。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nadie había usado antes su mejor loza conmigo.

以前没有人在我好的瓷器

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Se trata en definitiva de un ritual de enterramiento en el que los individuos son rodeados de un rico ajuar con objetos cerámicos en forma de campana y decorados según un patrón.

明确的说它是一种埋葬仪式,死去的人被一些瓷器家当以圆钟的形状围起来并且根据守护神指示进行装饰。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Esta es una pieza de porcelana azul y blanca producida en el siglo XIV, su precio de venta ya superó los veinte millones de libras esterlinas y es uno de los orgullos de China.

这是一件产自公元14世纪的青花瓷,它的拍卖价高达两千多万英镑,是中国瓷器的骄傲之作。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A menudo se quedaba mirándola embelesada y le decía con ternura: – ¡Qué bonita eres, hija mía! Tus ojos son hermosos, tu piel es suave como la seda y tu cuerpo es frágil como una porcelana.

有时,妈妈温柔地看着女孩,和蔼地对她说: 我的女儿,你很漂亮!你的眼睛很美,你的皮肤如同丝绸般细腻柔软,你的体像瓷器一样娇贵。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El cabello abundante y largo de Oscar Wilde, junto con su apariencia en extremo bien cuidada, sus botas de terciopelo y su cuarto decorado con porcelana erótica, girasoles y plumas de pavo real, lo hicieron víctima de abusos.

奥斯卡·王尔德茂盛的长发,以及精心打理的外表,的天鹅绒靴子和情色瓷器、向日葵和孔雀羽毛装饰的房间,让成为欺凌的对象。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

El portón se cerró. Relegaron los muebles franceses cuyos terciopelos apestaban por la humedad, vendieron los gobelinos y las porcelanas y las obras maestras de relojería, y se conformaron con hamacas de lampazo para entretener el calor en las recámaras desmanteladas.

大门头闭起来。把一泛潮就散发臭味的法国丝绒家具仍在一边, 把哥白林双面挂毯、瓷器和钟表 精品卖掉, 满足于在空空荡荡的房间里躺在牛蒡编织的吊床乘凉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


文绉绉, 文字, 文字处理, 文字短信息, 文字改革, 文字游戏, , 纹理, 纹路, 纹身,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接