有奖纠错
| 划词

Eres una mujer de labios dulces.

嘴唇甜蜜的女人。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Ferrero-Waldner (Comisión Europea) (habla en inglés): Estar aquí, en este gran Salón, me trae recuerdos felices de mi trabajo anterior en este lugar.

贝尼塔·费雷罗-瓦尔德纳女士(欧洲联盟员会)(以英语发言):站在这里,面这个伟大的大会堂,我充以往在这里工作的甜蜜回忆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


左右开弓, 左右手, 左右袒, 左右为难, 左右摇摆, 左证, 左支右绌, 左走, , 佐餐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新西语侦探mini小说

La pareja seguía abajo, pero ahora no parecía una pareja feliz despidiéndose.

那对情侣依然在那儿,但是此刻并没有了作别时甜蜜幸福之感。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Por sus murallones vagaba, como vuelo de paloma, la voz dulce de las teresas.

高大的围墙里,像来回飞翔的鸽子一样,回响过修女们甜蜜的说话声。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los perros, dorados al sol oblicuo, entornaron los ojos, dulcificando su molicie en beato pestañeo.

被斜阳镀成金色的两条狗把眼眯起来,舒服、甜蜜而快乐地眨着眼睛。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¿Verdad? —respondió dulcemente la flor—. He nacido al mismo tiempo que el sol.

“真的吗?”-花甜蜜地说 —“是吧,是与太阳同时出生的。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sí, y además, son dulces o crueles o amorosas o denigrantes.

是这样没错,但除此之外,情书也是甜蜜或残酷的,或充满爱意,或充满诋毁。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Oh tobosescas tinajas, que me habéis traído a la memoria la dulce prenda de mi mayor amargura!

的酒坛啊,你起了对那万分痛苦的心上人的甜蜜回忆!”

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Mojar galletas en la leche y disfrutar de la dulce combinación entre lo crujiente y lo cremoso, es fabuloso.

把饼干在牛奶中沾一沾,享受脆脆和奶奶的甜蜜组合,真是太棒了。

评价该例句:好评差评指正
小银和

¡Cuán dulce su lejano despertar, en la luz celeste que entra por las rendijas de la alcoba!

天光已从隙缝之中透进了的卧室,远远听着它梦醒之后的初鸣,是多么的甜蜜

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ven desafiada la visión edulcorada de sí mismos, pueden volverse resentidos y agresivos.

他们看到自己甜蜜的愿景受到挑战,他们会变得怨恨和好斗。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Por mucho que él quiso dulcificarlo, el cambio para ella fue brutal, pero no pudo concebir el motivo.

尽管他很想让事情变得甜蜜,但这种改变对她来说是残酷的,但她不明白为什么。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo insólito y dulce de aquella sensación la turbó.

这种不寻常而甜蜜的感觉让她不安。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sería la recompensa más dulce por su dura labor y su paciente lucha contra las áridas ecuaciones y conjugaciones.

这将是对你的辛勤工作和你与枯燥的方程和共轭的耐心斗争的最甜蜜的奖励。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En el aire había una frescura como si el viento hubiera soplado sobre los dulces campos de tréboles.

空气中弥漫着一股清新的气息,仿佛风吹过甜蜜的三叶草田。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana las observaba mientras hablaba y tenía la sensación de que viento, luciérnagas y estrellas formaban un todo hermoso y dulce.

安娜边说边看着他们,感觉风、萤火虫和星星形成了一个美丽而甜蜜的整体。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

De la dulce mi enemiga nace un mal que al alma hiere, y, por más tormento, quiere que se sienta y no se diga.

甜蜜的冤家对头把的心灵伤透,纵然倍受煎熬,苦不堪言,仍极力忍受。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Según a quién le preguntes, el ruido al crujir las articulaciones es el sonido de un dulce alivio o algo desagradable y nauseabundo.

根据你问的人,关节的破裂声是甜蜜的解脱声或令人不快和恶心的声音。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero también puede resultar algo especial estar con alguien que se siente necesitado de palabras amables, gestos dulces, delicados regalos o simplemente atención y tiempo.

但是,与那些需要善言善语、或是需要甜蜜的手势、精致的礼物或仅仅是需要关心和时间的人在一起也是一件特别的事情。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Cuando yo era niño, las luces del árbol de Navidad, la música de la misa de medianoche, la dulzura de las sonrisas, daban su resplandor a mi regalo de Navidad.

小的时候,圣诞树的灯光,午夜的弥撒的音乐,甜蜜的微笑,这一切都圣诞节时收到的礼品辉映着幸福的光彩。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los cambios habían surgido, y Marilla convino en ellos con resignación, hasta que el cuarto quedó convertido en el nido más dulce y delicado que pudiera desear una jovencita.

改变已经到来,玛丽拉无奈地同意了,直到这个房间变成了一个年轻女孩所希望的最甜蜜、最精致的巢穴。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana, aunque sinceramente dolorida por Minnie May, estaba lejos de hallarse insensible a la belleza del momento y a la dulzura de poder compartir una situación así con un espíritu gemelo.

安妮虽然真诚地渴望米妮·梅,但她对这一刻的美好以及能够与志同道合的人分享这种情况的甜蜜绝不是麻木不仁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


作弊的, 作壁上观, 作标记, 作别, 作不懈的努力, 作操, 作出巨大牺牲, 作出正确推断, 作蠢事, 作词或作曲家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接