Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.
肯定有很多人有相同的经历。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们紧紧地团结在一起。
Me aburro mucho escuchando el mismo rítmo.
听着相同的节奏让觉得很无聊。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行是同类的需要受到相同的处。
Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.
的教员应当和熟练工人有相同的工资.
Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.
们每天做相同的讨论,今天不想说了。
Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.
现在请处地位相同的斯洛伐克代表发言。
El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.
所有宗教的主旨是相同的。
Tampoco existe entre los Miembros de las Naciones Unidas una misma concepción sobre el desarrollo.
各会员国也没有一种相同的发展概念。
La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.
妇女在法律面前享有与男子相同的权利。
También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.
由政府建立的行政结构也是各不相同的。
Éstos se financiarán al mismo nivel que en el bienio 2004-2005.
将按与2004-2005两年期时相同的水平供资。
Asimismo, las autoridades locales han establecido varios comités con el mismo propósito.
此外,地方当局还为相同的目的设立了若干委员会。
Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.
只有在情况相同的情况下,才会出现歧视。
La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.
《宪法》希望男子和妇女在工作中拥有相同的权利。
¿Todas las formas de habilitación de la comunidad son iguales?
是不是一切形式的向社会各界授权是相同的?
Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.
委内瑞拉希望其他核武器国家也将提供相同的保证。
Así pues, cabe concluir que las mujeres tienen los mismos derechos que los hombres.
因此,可以得出结论认为,妇女拥有与男子相同的权利。
Los profesores que trabajan en este tema deberán compartir la misma vocación de paz.
在这一领域工作的者也应抱有相同的和平理想。
Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.
虽然提出的看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同的主线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, veo que tienen la misma forma de la cara, tienen la misma mandíbula.
比如,我看到,他们有相同的脸型,相同的下巴。
Siempre desayuno lo mismo, café con leche y dos tostadas.
我只是吃相同的早饭,奶咖和两块烤面包片。
La depresión es una sucesión de días y días iguales.
抑郁症就是重复相同的日子。
Se ponen primero los tres del mismo color.
放上三个相同的颜色。
Ésa es la gran diferencia entre nosotras.
不过,这正是我和你大不相同的地方。
Por el mismo motivo, que puedes usar la comida.
为了相同的效果,你用食物。
Hago lo mismo al otro lado.
我在另边画个相同的翅膀。
Verbos de cambio que utilizan los mismos adjetivos que el verbo estar.
与estar所用的形容词相同的表示变化的动词。
Marcamos bien y vamos a hacer lo mismo con el otro lado.
折好后在另边也重复相同的步骤。
Todo el mundo tiene que aprender lo mismo, mismo temario, al mismo tiempo, mismo curso.
每个人都必须学习相同的东西,相同的教学大纲,相同的时间,相同的课程。
En la actualidad el teatro es completamente nuevo aunque conserva el mismo nombre y está en el mismo lugar.
今天,这个剧院是全新的,尽管它保留了相同的名字,并在相同的位置。
Igualmente, los paname? os también pueden venir a China a estudiar muchas cosas.
相同的,巴拿马人也来中国学习很多东西。
Allí se habla con un acento muy diferente al mío.
在那儿,都的是和我的大不相同的口音。
Pero en ese otro universo, uno vuelve a encontrarse con las mismas personas.
但在那个宇宙里,我们会和相同的人再次相遇。
Cada cierto tipo de hombres tiene su misma mujer ideal.
“但每类男人的梦中情人大体上是相同的。”
Tienen el mismo pelo los dos.
两人有相同的头发。
Y haciendo lo mismo con el resto os deberían salir unas 12 bolitas de Nutella.
对剩下的做相同的事情,你们会得到12个花生球。
Tiene el mismo origen que mastectomía, la operación para retirar el seno.
它与乳房切除术有相同的起源,即切除乳房的手术。
Pedro le declaró su amor y le preguntó si ella sentía lo mismo.
佩德罗向她示爱,并问她是否有相同的感受。
Su apetito no se alteraba ni en las mejores ni en las más duras circunstancias.
无论在最好的或者最坏的情况下,他的胃口总是相同的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释