La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是会的癌症。
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
会学研究会的不同形态。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当的经济和政治有助于会的稳定。
Esta es la opinión unánime de la comunidad internacional.
这是会的一致看法。
Es necesario el apoyo de la comunidad internacional.
那里非常需要会的援助。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我要强调整个会的责。
Todo gobierno obra al dictado de los intereses de determinadas clases sociales.
何政府都是按照一定的会阶级的利益办事的。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球会的相互联系性质不。
Espero obtener el respaldo correspondiente de la comunidad internacional.
我们希望得到会的相应支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
会的反恐努力应当得到加强。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调动了会的大量资源。
Desde este punto de vista, es fundamental el apoyo constante de la comunidad internacional.
会的持久支持对此至关重要。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间会的能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间会的大量参与。
La situación de Asia también merece una atención especial por parte de la comunidad internacional.
亚洲局势也应得到会的集中注意。
Financiar el desarrollo debe ser la prioridad de la comunidad mundial.
发展筹资必须是会的头等大事。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间会的切实参与要有够的资金。
Para ello necesitamos el concurso y el apoyo de la comunidad internacional.
此,我们需要会的参与和支持。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义会的第三根支柱。
Esos esfuerzos se han visto en gran medida apoyados por la comunidad internacional.
这些努力得到了会的广泛支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y se comienzan a derribar símbolos de una sociedad injusta.
开始摧毁不公社会的标志性物件。
Tenga cuidado, no se debe jugar con la gente de clase alta.
小心点 不要想着高攀上流社会的人。
Su obra se destacó por describir la sociedad Noreuropea de la Edad Media.
她的作品因中世纪北欧社会的描写而受到关注。
Eran tan jóvenes que no sabían las ventajas que reporta la vida de sociedad.
它们太年轻了,不知道在上流社会的好处是什么。
Al final del video veremos cómo era la típica pirámide de una sociedad feudal.
在视频的最后,我们将看到封建社会的典型金字塔是什么样。
Poner énfasis en aliviar el problema de la difícil y costosa financiación de las empresas.
坚决兑企业和社会的承诺,困难再多也一定要把这件大事办成办好。
Contamos, por tanto, con una sociedad fuerte y también con un Estado sólido.
因此,我们有一个强大的社会,一个坚实的国家。
Es una enfermedad de la sociedad moderna: la comercialización de los deportes.
这是一社会的疾病:体育运动商业化。
Las sociedades modernas adolecen de muchos males.
社会有很多的缺陷。
Los problemas que he mencionado han dado lugar a una seria preocupación social.
我提到的上述问题已经引起了社会深深的关切。
La pandemia también nos ha traído gestos de solidaridad muy característicos de la sociedad española.
疫情也给我们带来了很多西班牙社会特有的团结行为。
También puede significar una conjuración o conspiración de carácter político o social de cualquier índole.
它也可以指任何政治或社会性质的阴谋或密谋。
La sociología cósmica sería el estudio de la naturaleza de esa supersociedad.
宇宙社会学就是研究这个超级社会的形态。”
Una buena salud es el fundamento del desarrollo tanto individual como social.
健康既是我们个人自身发展的基础,更是一个社会发展的基础。
Cuando miramos en retrospectiva, la Edad Media jugó un papel fundamental en el desarrollo de la sociedad moderna.
当我们追溯往昔,中世纪为社会的发展奠定了基础。
La sociedad de producción y consumo ha llegado a unos límites, donde o sea, donde compramos basura directamente.
社会的生产和消费已经达到极限,或者说,我们在直接购买垃圾。
En fin, tienen una vida social muy intensa.
最后,他们有一个很紧张的社会生活。
Hemos sentido el pulso de nuestra sociedad que, pese a todo, ha mantenido a España en pie.
我们感受到了社会的脉搏,是它让西班牙在无数困苦中,仍能支撑下去。
La trama gira en torno a una sociedad estructurada de una forma muy peculiar.
剧情围绕着个结构奇特的社会展开。
Entonces se representa una sociedad muy antigua.
所以展示的是一个非常古老的社会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释