有奖纠错
| 划词

La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.

资应经过开发银行。

评价该例句:好评差评指正

Para promover la empresa privada en África, urge que las instituciones multilaterales y los países desarrollados presten un apoyo activo.

要在非洲成功地促进,就迫切需要获得多边机构和发达国家积极支持。

评价该例句:好评差评指正

La colaboración de empresas privadas con las Naciones Unidas puede contribuir a ampliar los mercados nacionales facilitando el acceso y colmando brechas.

可与联合国合作,通过提供进入机会和弥合差距来扩大当地市场。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.

那些准备开办妇女必须全力以赴,为寻求启动资金制定独立策略。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, no hay más datos detallados sobre quiénes son las mujeres que utilizan este tipo de ayuda para iniciar una empresa privada.

遗憾是,没有详细数据能够说明是哪些女性借贷者利用此种帮助来创办

评价该例句:好评差评指正

El buen gobierno, una sociedad civil vibrante, unos mercados que funcionan y un sector empresarial privado competitivo son elementos esenciales de este proceso.

良好治理、活跃民间社会、运行良好市场和具有竞争力,是这一进程关键要素。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, como resultado de ello, se han destruido y dañado gravemente empresas civiles y privadas fundamentales para la vida económica de la comunidad.

结果是严重破坏了对当地社区经济生活至关重要民用和

评价该例句:好评差评指正

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数限制性条款前提下,女工也享有产假。

评价该例句:好评差评指正

La ausencia de un sector privado competitivo es una de las razones por las que África continúa a la zaga de incluso otras partes del mundo en desarrollo.

缺乏具有竞争力国内,是非洲依然/甚至落后于发展中世界其他地区根本原因。

评价该例句:好评差评指正

El tsunami que asoló la región del Océano Índico atrajo respuestas de una amplia gama de nuevos donantes, incluidos asociados nacionales como gobiernos, empresas del sector privado y asociaciones.

印度洋海啸引发了各种新捐助者反应,其中包括各国政府、和协会。

评价该例句:好评差评指正

Varios países menos adelantados han simplificado los reglamentos relativos a la entrada, la actividad y la salida de las empresas privadas (Bhután, Madagascar, República Unida de Tanzanía y Zambia).

某些最不发达国家(赞比亚、不丹、坦桑尼亚联合共和国和马尔代夫)已经为进入、运和退出简化了相关管理规定。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los países más afectados se enfrentan además con graves crisis de recursos humanos en los sectores de la salud, los sistemas educativos, la administración pública y las empresas privadas.

许多受影响最大国家还面临到严重人力资源危机——在卫生部分、教育系统、公共行政和里。

评价该例句:好评差评指正

Todos los agentes —los gobiernos, la sociedad civil y el sector privado— deben hacer su contribución al establecimiento de una sociedad de la información que sea equilibrada y accesible para todos.

所有行动者 ——政府、民间社会和——都应当为建立一个平衡、人人都能进入信息社会做出自己贡献。

评价该例句:好评差评指正

Creación de programas transfronterizos en los que los gobiernos y las entidades privadas participen en un sistema de almacenamiento compartido de medicamentos y vacunas, así como en la cooperación sin fisuras entre los servicios de emergencia.

举办跨国应变方案,各国政府和将参加这些方案,建立共用药品和疫苗储备,并在紧急服务方面进行协调无间合作。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, hay que adoptar medidas de efecto inmediato y a largo plazo para ayudar a los países africanos a instaurar las infraestructuras y las condiciones necesarias para la inversión y la promoción de la iniciativa privada.

要做到这一点,必须采取速效和长期步骤,以协助非洲国家建立基础结构和投资及促进所必需条件。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de alfabetización entre las mujeres es del 97%; hay más niñas que niños en todos los niveles del sistema educativo, y las mujeres están bien representadas tanto en el sector público como en el sector privado.

妇女识字率为97%;在各级教育体系中,女孩人数超过了男孩,妇女在国有和中均占了很大比例。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres empleadas en el sector privado en virtud de un contrato temporal tampoco tienen derecho a la licencia de maternidad, salvo que hayan trabajado para su empleador durante siete meses consecutivos hasta el momento de dejar de trabajar.

同样,受雇于女临时工没有休产假福利,除非她在停止工作时已经为该雇主连续服务了7个月。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.

该理事会汇集了原住民和梅蒂斯人组织、公共和私立培训机构、政府和,以制定为土著人民提供就业相关培训战略。

评价该例句:好评差评指正

Algunas investigaciones (ambiente empresarial, Banco Mundial) indican que no hay una asistencia organizada, es decir, que no hay programas especiales para las mujeres con los cuales Bosnia y Herzegovina facilite el desarrollo o la iniciación de una empresa privada.

某些研究(商业环境,世界银行)表明,目前不存在有组织援助,也就是说,没有针对妇女具体方案供波斯尼亚和黑塞哥维那协助发展或创办。

评价该例句:好评差评指正

El Foro proporcionó a los Gobiernos, la empresa privada, los académicos y la sociedad civil la oportunidad de compartir sus percepciones sobre las dificultades y de formar redes para promover la interacción en los debates serios sobre la situación actual.

这个论坛为各国政府,,学术界和民间社会提供了一个机会,使之能够在认真讨论当前形势过程中,交流对这个问题共同认识,构建网络,以促进互动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短骨, 短管, 短号, 短见, 短剑, 短茎的, 短距离, 短裤, 短路, 短命,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接