有奖纠错
| 划词

Las diferencias entre hombres y mujeres en la participación en los concursos internos para prestar servicios en la administración pública, tanto como candidatos o como designados, ha disminuido en los últimos cuatro años.

过去的四年里,从候选人和被任命者两方面看,男子和参与公务员系统内部竞争方面的差距均已有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Durante el embarazo, presentando a ese efecto un certificado médico de licencia por enfermedad, una funcionaria tendrá derecho a que se alivien temporalmente sus condiciones de trabajo o se la traslade a otro puesto, excepto en los casos de puestos que se llenen por concurso de oposición.

公务员妊娠期间,有权根据医生开具的病假证明,要求临时放宽其工作条件,或将她临时调至另一工作非该需要竞争

评价该例句:好评差评指正

La Comisión del Servicio Público añadió un segmento en los anuncios de concursos con respecto a la acción afirmativa en favor de las mujeres, adoptando medidas especiales y estableciendo programas de enseñanza sobre el tema de la acción afirmativa en pro de las mujeres y de los miembros de los comités encargados de los concursos.

公务员制度委员会竞争通告中增加了一个关于对的肯定行动的部分,其中为提供了一些特别措施,并为竞争委员会成员制定了对的肯定行动问题教育方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传载, 传真, 传真照片, 传种, 传宗接代, , 船帮, 船边交货, 船舶公司, 船埠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年6

El mandatario hizo un repaso de su gestión, valoró positivamente cada una de sus medidas de gobierno, y se mostró emocionado a seis meses de dejar la Casa Rosada, ya que no va a competir para ningún cargo en las elecciones.

总统审查了他的管理,积极评估了他的每一项政府措,并离开卡萨罗萨达六个后感到兴奋,因为他不会竞争任何职位

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船级, 船籍港, 船壳, 船篷, 船票, 船期, 船钱, 船桥, 船蛆, 船蛸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接