有奖纠错
| 划词

El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.

委员会决定增加会员费。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.

委员会由5名男子和3名妇女组成。

评价该例句:好评差评指正

De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.

在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入委员会数据库。

评价该例句:好评差评指正

Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.

该科还作为成果委员会秘书处。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.

委员会将获悉根据这项政策采取内部措施。

评价该例句:好评差评指正

La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.

项目厅将把此事提交给最近成立风险和监督委员会

评价该例句:好评差评指正

La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.

组织作为和科学委员会活跃成员参与项目工作。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.

必须继续特别委员会国之间正式和非正式接触。

评价该例句:好评差评指正

En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.

大部分委员是于二〇〇〇年七月,在委员会监督下被出。

评价该例句:好评差评指正

Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.

阅读一下房地委员会最近会议记录可以看出,会议进行对话是坦诚、积极

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.

委员会组成、角色及职能已阐述于首份报告第463段。

评价该例句:好评差评指正

Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.

如第25段所述,既未被列入公民信息总署数据库也未被列入委员会数据库索赔人共提交了959件索赔。

评价该例句:好评差评指正

El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.

Kodukant联盟主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于委员会

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.

5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委员会地区面积与本案是相关

评价该例句:好评差评指正

Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.

此外,反恐委员会其网站和更新以便纳入所有相关文件。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.

代表团敦请国与特别委员会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。

评价该例句:好评差评指正

La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.

法庭委员会保存司法人员职务之外活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.

委员会、各部和联盟尽量在搜集证据。

评价该例句:好评差评指正

El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.

该股股长是高级委员会和项目审查委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.

联合委员会任何技术合资政治和安全问题处理方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兴兵, 兴冲冲, 兴奋, 兴奋的, 兴奋地谈论, 兴奋剂, 兴风作浪, 兴高采烈, 兴高采烈的, 兴革,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年5月合集

Pope era la directora general a Junta para Gestión y Reforma de la Organización.

教皇是和组织改革委员会的总干

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Pese a todo, no podía prescindir de él pues gracias a éste atesoraba los cargos de cónsul de la cofradía, prohombre de Barcelona y miembro del Consejo de Ciento.

然而,还好有明这个左右手替他罐工场,因此他的艺公会代表以及百人政务委员会委员要职始终稳当得很。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兴衰, 兴头, 兴头上, 兴亡, 兴旺, 兴旺发达, 兴味, 兴味盎然, 兴味寡淡, 兴修,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接