Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.
放弃祖先留何土地都叫人心碎,其难犹如劈开。
Un proyecto regional en los países miembros de la Organización Regional para la Protección del Mar Rojo y el Golfo de Adén, a fin de promocionar estrategias regionales para reducir la producción involuntaria de contaminantes orgánicos persistentes.
在保护和亚丁湾环境区域组织成员国开展一个区域项目,目在于促进旨在减少持久性有机污染物意外生产区域战略。
En colaboración con la Universidad de Columbia, la Universidad Ben Gurion también ha diseñado radares interferométricos para controlar las dunas y el movimiento de las arenas y evaluar las consecuencias del maremoto del Océano Índico y la calidad del agua del Mar Rojo.
本古里安大学与哥伦比亚大学合作,设计了干涉雷达,目在于监测沙丘和土壤移动,并评价印度洋啸后果和水质。
Aprovechando el comercio de cabotaje que ha existido tradicionalmente en la parte occidental del Océano Índico, el Golfo de Adén, el Mar Rojo y el Golfo Pérsico, los infractores del embargo de armas ahora combinan esas actividades comerciales con el envío de armas y, en algunos casos, se dedican directamente al tráfico de armas por vía marítima.
违反武器禁运者利用了西印度洋、亚丁湾、和波斯湾水域间传统岸贸易,目前,他们将这种贸易与运输武器结合起来,并在一些情况,甚至完全从事洋武器贩运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。