有奖纠错
| 划词

Llueven las noticias de toda clase.

各种消息纷至沓

评价该例句:好评差评指正

Además, a pesar del subsiguiente aluvión de nuevos y sofisticados modelos de crecimiento y consiguientes experiencias empíricas, un ex presidente del Consejo de Asesores Económicos del Presidente de los Estados Unidos señaló que probablemente "la teoría básica, la observación inteligente y el sentido común" (Mankiw, 1995, 308 y 309) siguieran siendo las guías más fiables para promover el crecimiento económico.

尽管各种新增长模式和相关经验后纷至沓,但美国总统经济长还是指出,“基本理论、理性观察和常识(Mankiw, 1995: 308-9)仍然是促进经济增长最可靠指导。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


野兽的, 野兔, 野外, 野外的, 野外工作, 野外生活, 野外演习, 野外作业, 野豌豆, 野味,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spainsh for reading

Todos los años, de los confines más remotos del país llegan legiones de peregrinos a dejar su amor y sus ofrendas a los pies de la Virgen.

每年,众多朝者从边远地区至沓来,在下献上他们爱和贡品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


野营, 野营的, 野营地, 野营训练, 野战, 野战仓库, 野战电话, 野战工事, 野战军, 野战炮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接