Algunas organizaciones no gubernamentales han promovido los "festivales de enseñanza toda la vida".
有一些非政府组织在提倡“生学习节日”。
Ésta tiene por objeto ayudar a la población de Singapur a mantener sus niveles de aptitud profesional en la nueva economía basada en el conocimiento a través de programas educativos centrados en la educación permanente y el readiestramiento.
这一战略的宗旨是,通过鼓励重点放在不断学习以获取生技能的计划和再培训计划,帮助新加坡人民参与到新的知识经济之中并保持竞争力。
El Sistema de Cartillas Nacionales de Salud es una estrategia de prevención y promoción de la salud, orientada a propiciar entre la población la adopción de hábitos, costumbres, actitudes y prácticas para proteger y conservar la salud, a lo largo de su línea de vida; esto es, desde su nacimiento hasta la etapa de adulto mayor.
“国家健康卡系统”是一项旨在预防和促进健康的战略,鼓励人民采取保护和保持健康的具有建设性的习惯、习俗、态度和做法,将其贯穿生,也就是从出生到晚。
Pese a haberse establecido un programa de salud para adolescentes, un programa de reuniones sociales en cafés y un proyecto relativo a la preparación para la vida activa, a través de los cuales se prestan servicios especiales para jóvenes, sigue siendo necesario realizar mayores esfuerzos para fortalecer las actividades de información y los servicios para ese sector de la población.
我们设立了一个青少健康方案和一个“青咖啡馆”,为青少提供有益的服务,并且正在为青人进行一个生技能发展项目,不过,我们仍然需要进行更多的努力,为青少和轻人提供更多的生殖保健信息和服务。
Existe también una estrategia denominada Prevención y Promoción de la Salud durante la Línea de Vida, que engloba el conjunto de acciones de salud que toda persona recibirá en los centros de atención de la Secretaría de Salud, independientemente del motivo que haya generado la consulta, contribuyendo así, a prevenir problemas futuros de salud, con estricto apego a la normatividad y a los lineamientos técnicos vigentes.
还有一项“生健康预防和促进” 战略,它涵盖任何人在卫生部保健中心接受的各种形式治疗,无论导会诊的原因如何,其目的是预测未来的健康问题,严格实施现行规定和技术指导方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。