Cada conclución nesecita el apoyo de datos.
每个结都需要数据支撑。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这些结于这些数据。
En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.
至于那个题,她的结缺乏依据。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出了结。
Todas las concluciones se basan en experimentaciones científicas.
所有的结都是基于科学实验的。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结产生于调查情况的末尾, 不是在它的先头.
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告为调查的结和建议。
Por último, se formulan algunas observaciones finales.
最后,报告载有一些结性意见。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价做一简短的结。
Esas recomendaciones se reiteran en las presentes observaciones finales.
本结性意见再次重申了上述建议。
Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.
的研究结果也支持这一结。
A continuación figuran las conclusiones y recomendaciones de esta iniciativa de investigación.
下文载有此项研究活动的结和建议。
Se ha llegado a las mismas conclusiones en múltiples contextos en todo el mundo.
在全世界很多地方均得出了这种结。
Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.
其他国家的法院也作出了相似的结。
Las conclusiones de ese discurso se presentan de forma ampliada en este informe.
本报告进一步阐述了这次发言的结。
El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.
报告最后一章载有委员会的结和建议。
Las autoridades competentes no siempre han procedido así.
但有关负责当局不一定都执行这一结。
El grupo de trabajo llegó a un consenso sobre las conclusiones, que se resumen seguidamente.
工作组协商一致达成的结总结如下。
Las conclusiones de estos debates también se reflejan en la declaración.
这些辩的结也反映在这个宣言中。
Las observaciones finales provisionales fueron transmitidas a dichos Estados Partes.
已向有关缔约国转交了临时结性意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A mi entender, la conclusión es inadmisible.
依我看,结论是不能接受。
Y muchos otros estudios han obtenido resultados similares.
很多其他得出了相似结论。
Yo veo unas señales y llegó a una conclusión.
我看到了一些迹象并得出了结论。
Y el denominador común es que hay mucha complicidad entre los cuatro.
结论就是他们四人之间有很多默契。
Se llegó a la conclusión de que las diferencias son mínimas.
得出结论是,两座山峰差异微乎其微。
Que ellos habían descubierto antes lo que la ciencia occidental propuso después.
他们西方科学提出之前就已经发现了这一结论。
Porque llegarán a la conclusión de que no eres capaz de valerte por ti mismo.
因为他们会得出结论,认为你无法自立自强。
No pita penalti. ¡Verás como lo pillamos!
不判点球. 你会看到就像我们得出结论!
Y... pues realmente no hay un acuerdo en cuanto a la definición de inteligencia.
嗯… … 关于智力概念,并没有一致结论。
El problema es que ambas conclusiones son absolutamente dramáticas para la existencia de la humanidad.
问题于,这两个结论对于人类而言绝对是戏剧性。
Mi conclusión final de esta receta es que no es ni fácil ni rápida.
我对这个食谱最后结论是,它既不容易,做起来不快。
Es cierto, Romero. Te voy a dar esto. Te lo voy a conceder.
肯定说, Romero. 我会给你这结论.我同意你观点.
Profesor Zog: Hemos llegado a la conclusión de que en la Tierra no hay vida.
“我们已经得出了结论,地球上没有生命。”
Y he llegado a la conclusión de que nos encontramos en una sociedad desnutrida.
并且我已经得出了结论,那就是我们处于一个营养不良社会。
La lujuria es muy mala cosa —concluía la Bernarda—. Se lo digo yo.
“纵欲真是要不得。”贝尔纳达下了这么个结论,“我说,您可要谨记心啊!”
Así que ponerme yo agora en cosa de tanta confusión a dar mi parecer, será caer en juicio temerario.
所以,现让我对这个疑团下结论,未免太冒失。
Incluso en filosofía Descartes, exponente del racionalismo, concluía que solo podía estar seguro de que existía porque pensaba.
甚至哲学上,理性主义代表笛卡尔,得出“我思故我”结论。
Como no hay evidencia física, los lingüistas no se ponen de acuerdo y existen dos ideas principales.
由于没有充足证据,语言学家没有得出一个统一结论,主要有两种主张。
La conclusión fue que terminamos con más inquietudes aún.
结论是我们最终产生了更多担忧。
Insisto en que es errónea la conclusión que has sacado.
我坚持认为你得出结论是错误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释