有奖纠错
| 划词

1.Instó a otras delegaciones a que apoyaran el texto y expresó la esperanza de que se lo pudiera aprobar por consenso.

1.他敦促其他代表团给予够以协商一致方式通过它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


living, living room, livor, lixiviación, lixiviado, lixiviar, liza, lizo, Ljubljana, ll,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

1.Así esperamos también que el Sr. Torres pueda brindarnos ayudas y orientaciones en este terreno.

托雷斯先生能在这方面给予宝贵帮助和指导。

「西汉初级口译教程」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

2.Dos videos de cinco minutos en los que esperamos estas damas del arte de la palabra sean de gran inspiración para ti.

在这两段五分钟视频中,我这些在文字艺术领女士能给予你巨发。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

3.En este día tan importante -que voy a recordar siempre con emoción- les pido que confíen en mí, como yo tengo puesta toda mi confianza en el futuro de nuestra nación, el futuro de España.

在这个重要日子里,我将永远满怀激动地记住这一天,我诸位对我给予信任,就像我对我国家未来、对西班牙未来所寄予信任那样。

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

4.Y por eso quería que vosotros, los asturianos, fueseis los protagonistas de estas palabras en este día de reconocimientos y que las sintáis como el abrazo que os doy ahora, como aquel que me brindasteis después de mi primer discurso.

因此,我,阿斯图里亚斯人民,成为这些话语主角,在这个荣誉日子里,感受它就像我现在给你拥抱,就像我第一次演讲后你给予拥抱。

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención, llamar por megafonía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接