有奖纠错
| 划词

Se ha quedado muy conforme con los pendientes.

耳环很满意。

评价该例句:好评差评指正

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

夹式耳环,因为有打耳洞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一点油水, 一丁点儿, 一定, 一定成功的, 一定程度, 一定的生产指标, 一定的数、量[体]得分, 一定之规, 一冬, 一动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A1

La giganta lleva pendientes y una trenza.

这位女巨人戴着耳环,编者辫子。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" ¡Ah! ¡Se me han caído los pendientes! "

--" 啊!我耳环掉了!"

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Humm... Muchas gracias. A ver, a ver qué es...Unos pendientes! Qué bonitos!

嗯......非常感谢你,来看看这个是什么呢......耳环!真漂亮!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

La chaqueta cuesta 44 euros con 95, la pulsera 12 con 95 y los pendientes 6 con 95.

这件外套44.95欧元,手镯12.95欧元,耳环6.95欧元。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Justo cuando Kate se levanta de su mesa, nota que le falta el pendiente de su oreja derecha.

正当凯特从桌边,发现右耳耳环见了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Un par de pendientes de oro blanco y brillantes, largos, divinos, componían todo su aderezo.

上下所有首饰就是一对曰金耳环,闪闪发光,很长,很美。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

El mismo pendiente que en ese momento circula por la cafetería bajo la atenta mirada de los otros clientes.

而这只耳环正在其他客人注视下,在咖啡馆里前转动。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La ausencia de estos mismos elementos dan vida a " La joven de la perla" .

《戴珍珠耳环少女》却因为没有使用上述技巧而显得更加生动。

评价该例句:好评差评指正
知识小百科

" La joven de la perla" tiene el encanto y la característica sutileza de la obra de Vermeer.

《戴珍珠耳环少女》展现出了维梅尔作品魅力和微妙个性。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Tienes razón, los aretes son muy buena opción.

耳环是个选择。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Creo que los aretes son muy buena opción.

我认为耳环是一个很好选择。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Señoras con un look impoluto, llevando  pendientes de oro y collares de perlas.

女士们戴着金耳环和珍珠项链,看来质朴无华。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

En el medio de la mesa, la señora Weasley discutía con Bill a propósito de su pendiente, que parecía ser una adquisición reciente.

桌子中间,威斯里夫人正与比尔争论耳环事,好像是近段间才戴

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Su pintura más famosa de todos modos es un retrato ficticio, La joven de la perla, también conocida como la Mona Lisa neerlandesa.

他最著名是虚构肖像,《戴珍珠耳环少女》,也被称作“荷兰蒙娜丽莎”。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Detrás de él se erguía un nubio con turbante de bronce, desnudo hasta la cintura y con pesados aretes en sus agujereadas orejas.

后站着一个头戴铜帽牛比亚黑人,赤棵着上半,两只穿了眼耳朵上垂着一副沉甸甸耳环

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá nunca conozcamos la verdadera identidad de " La joven de la perla" , pero podemos abordar su retrato de una manera inolvidable.

或许我们无从得知《戴珍珠耳环少女》真实份,但我们可以通过一种难忘方式来参观她肖像。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

O descubra con este video por qué La Joven de la Perla, de Vermeer, se considera una obra maestra de la edad de oro holandesa.

或者通过这段视频了解为什么维米尔《戴珍珠耳环少女》被认为是荷兰黄金杰作。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ella es el tema misterioso del maestro holandés Johannes Vermeer, " La joven de la perla" , una pintura que se suele llamar " La Mona Lisa del norte" .

这是荷兰画家约翰·维梅尔神秘画作,《戴珍珠耳环少女》,它常被誉为“北方蒙娜丽莎”。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

22 Y vinieron así hombres como mujeres, todo voluntario de corazón, y trajeron cadenas y zarcillos, sortijas y brazaletes, y toda joya de oro; y cualquiera ofrecía ofrenda de oro á Jehová.

22 凡心里乐意献礼物,连男带女,各将金器,就是胸前针,耳环(或作鼻环),打印戒指,和手钏带来献给耶和华。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En un estilo holandés de pinturas idealizadas, a veces demasiado expresivas, conocido como tronies, " La joven de la perla" tiene el encanto y la característica sutileza de la obra de Vermeer.

这种而过于夸张理想化荷兰绘画风格,被称为tronies,《戴珍珠耳环少女》展现出了维梅尔作品魅力和微妙个性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一顿, 一而再;再而三, 一二, 一二报数, 一发千钧, 一帆风顺, 一反常态, 一方面, 一分为二, 一分为三的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接