有奖纠错
| 划词

La votación se limitará a los candidatos que, no habiendo resultado elegidos, hubieran obtenido el mayor número de votos en la votación anterior, pero el número de esos candidatos no excederá del doble del número de puestos que quedan por cubrir.

如果只有一个余额足,则应适用第32条中程序,这种投票应限于在前一轮投票中获最多票数但人数不超过余额两倍人。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多票相等,则为了把候人数减少到规定人数,应举行一次特别投票;如果票数相等人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们人数减少到规定人数。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


viper-, vipéreo, viperino, vir-, vira, viracocha, virada, virador, virago, viraje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精

Y si ustedes también y aceptan este resultado y miran hacia el futuro.

如果你和我一样抱有信心,那么我们就必须接受果,然后朝前看。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Esta pérdida es sumamente dolorosa, pero por favor jamás dejen de creer, que luchar por lo que es correcto vale la pena.

令人心痛,但是请千万不要信:为正义奋斗是值得

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Aunque perdió múltiples ocasiones, Goya terminó realizando ese viaje con sus propios medios para empaparse de la obra de artistas como Rubens o Rafael.

虽然戈雅数,但他最终还是自费前往罗马,深入学习鲁本斯和拉斐尔等艺术家作品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


virgen, virgiliano, virginal, virgíneo, virginia, virginiano, virginidad, virgo, vírgola, virguería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接