有奖纠错
| 划词

Las evaluaciones también servirán de guía para determinar las necesidades de asistencia técnica.

评价也将作为查明技术援助需求蓝本

评价该例句:好评差评指正

La decisión de no utilizar el proyecto de artículo pertinente sobre la responsabilidad de los Estados por hechos ilícitos como modelo y de no sustituir el término "Estado" por la expresión "organización internacional", así como la expresión "legislación interna" por "normativa interna de la organización", es totalmente adecuada.

不以国家责任条款草案为蓝本,不用“国际组织”来取代“国家”词,以及不用“组织规则”取代“国内法”决定是项很好决定。

评价该例句:好评差评指正

En sexto lugar, la Cumbre decidió fortalecer la capacidad de las Naciones Unidas para el mantenimiento, el establecimiento y la consolidación de la paz y preparó un plan detallado de establecimiento de una comisión de consolidación de la paz encargada de asegurar que la actuación internacional después de los conflictos fuera más coherente y sostenida.

第六,首脑会议决定加强联合国在维持和平、建立和平及建设和平方面能力,于设立个建设和平委员会蓝本,确保在冲突后局势中,国际努力较能贯和持续。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el plan que ha de presentar el Secretario General no caiga víctima de interminables debates de los Estados Miembros, sino que, más bien, conduzca a cambios tangibles, con lo que se mejore la rendición de cuentas, la transparencia, la eficiencia y el profesionalismo de la Organización, al mismo tiempo que se garanticen las más elevadas normas éticas.

我们希望秘书长将提出蓝本不会成为会员国无休止辩论受害者,而能带来切实改革,提高联合国问责、透明度、效益和专业精神,同时确保最高道德标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不透明的, 不透水的, 不透水性, 不图名利, 不妥, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不弯性, 不完美,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事

Voy a un café a conversar con mis amigos, o a alguna de las agencias de publicidad que están elaborando anuncios con base en mi aventura.

和朋友们聊聊天,者去某家代理商,他们在以我的海上历险为蓝本制作广告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳, 不稳定, 不稳定的, 不稳定地, 不稳固, 不稳固的, 不稳重, 不稳重的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接