有奖纠错
| 划词

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些犯罪性质有待商榷。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.

每人必须承担自己后果.

评价该例句:好评差评指正

Es la víctima de las locuras de su marido.

她是她丈夫受害者。

评价该例句:好评差评指正

Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.

对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷一个参照物。

评价该例句:好评差评指正

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性能力。

评价该例句:好评差评指正

Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.

然而,很难长期跟踪某些后果。

评价该例句:好评差评指正

Que no sea este el camino menos transitado.

让这不要一条少有道路。

评价该例句:好评差评指正

Su acción inspiraba la simpatía .

激起了大家同情。

评价该例句:好评差评指正

Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.

用你给学校小同学做表率。

评价该例句:好评差评指正

La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.

该法还规定了个别恐怖惩治办法。

评价该例句:好评差评指正

Rafik Hariri. Condenamos a los autores de ese acto terrible.

我们谴责这起骇人听闻施者。

评价该例句:好评差评指正

El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.

该中心有一个监测反犹专门单位。

评价该例句:好评差评指正

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

有一套管理政府官员广泛规则和条例。

评价该例句:好评差评指正

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权性质。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.

《刑法》中有惩治对妇女施暴条款。

评价该例句:好评差评指正

También deben ser abordadas las causas fundamentales de tales comportamientos desviados.

也必须处理造此类反复无常根源。

评价该例句:好评差评指正

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建立了打击对妇女暴力广泛标准和规范框架。

评价该例句:好评差评指正

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝种族一个重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.

有报告指控国防军袭击,包括袭击国家警察人员案件。

评价该例句:好评差评指正

El criterio general es siempre el de la reparación efectiva del acto ilícito.

总体标准始终是针对不法有效赔偿标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳, 交纳捐税, 交配, 交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替, 交替的, 交通, 交通灯, 交通堵塞, 交通干线, 交通工具, 交通管理员, 交通规则, 交通壕, 交通全面堵塞, 交通枢纽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

El inicio de una acción en el pasado.

过去某个行为开始。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Bajo mi punto de vista, los políticos deberían dar un ejemplo de comportamiento" .

“在我看来,政治家应该树立行为榜样。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

En este caso, estamos expresando el inicio de una acción en el pasado.

在这种情况下,我们是在表达过去某个行为开始。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mientras que " para" expresa la finalidad u objetivo de una acción.

而" para" 则表达了一个行为目的或目标。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Llegó abrazándome, como si ésa fuera la forma de disculparse por lo que había hecho.

他来到床边便搂住我,仿佛这就是对他过去行为表示歉意。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Pero, ¿os habéis portado bien el año pasado?

但是,你们过去一年里行为都是不错吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

E incluso los entierros, que vemos como un rito social, probablemente sean parte de un comportamiento de higiene.

甚至我们视为社会仪式埋葬行为,可能也是保持卫生行为一部分。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

La acción de ir a Malta ha terminado.

去马耳他行为已经结束了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La acción de echar sal se denomina salar o sazonar.

加盐行为叫做salar或者sazonar。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero es un acto de valor mal concebido.

但这是一种愚勇行为

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Crees que tú podrías estar comportándote de este modo?

你认为你可能有这样行为吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Son el punto de partida para comportamientos posteriores.

它们是以后行为起点。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y nuestras acciones repercuten en su viaje, en cada paso del camino.

我们行为影响食物生成,在其生长过程中每一步。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年3月合集

En Misuri incluso se plantea una pena de cárcel de hasta siete años para quienes participen en tales actos.

在密苏里州,参与此类行为人甚至被判处最高7年监禁。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Espero que nunca llegue a ridiculizar lo que es bueno o sabio.

我希望我怎么样也不会讥笑聪明行为或者是良好行为

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Programa cómo recompensar la conducta que quieres reforzar.

计划好要如何奖励自己做想要强化行为

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Adquirió un patrón de comportamiento específico en el tema del amor.

他在爱情问题上有一个专门行为模式。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Y desde ese momento tuvo sencillamente —como justo castigo de su despilfarro— la idea de escaparse de allá.

从这时起,他心中就产生了逃跑朴实念头——这是对他挥金如土行为应有惩罚。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No estoy orgullosa de su comportamiento, usted sabe que soy una mujer recta.

我对他行为感到羞愧 您知道我是个正派女人。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Supe que habías comenzado a poner en peligro nuestra misión.

我明白,你行为威胁到了任务安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


交织字母, , 郊区, 郊区的, 郊外, 郊外的, 郊野, 郊游, , 浇包,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接