有奖纠错
| 划词

Sin embargo, las medidas por sí solas no producirán resultados.

但是,光靠不会带来成果。

评价该例句:好评差评指正

Prometimos que conseguiríamos resultados y que los calibraríamos.

我们承诺要实现结果。

评价该例句:好评差评指正

La reunión de datos para medir los resultados también plantea un reto.

收集数据以结果也是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转变成可以的目标。

评价该例句:好评差评指正

La innovación debe tener como objetivo lograr avances cuantificables.

创新的方向必须是取得可以的进展。

评价该例句:好评差评指正

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来成功进展。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos también que muchos de los elementos impulsores no pueden medirse en términos numéricos.

我们还知道,许多因素无法以数

评价该例句:好评差评指正

Algunos ministros destacaron la necesidad de medir sistemáticamente los efectos de la ayuda.

一些部长强调必须系统地援助产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

La paz es y sigue siendo un bien inestimable y valiosísimo.

仍是一个非常宝贵难以的好事。

评价该例句:好评差评指正

Cinco años después, ¿en qué medidas se ha cumplido ese compromiso?

五年后的今天,我们如何这个承诺呢?

评价该例句:好评差评指正

Dichos objetivos también pusieron en nuestras manos una herramienta vital para medir el progreso.

他们也把进步的一个重要工具交到我们手中。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.

否方面,统计指数可以说明一定的问题。

评价该例句:好评差评指正

Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.

资源重新分配活动的另一种是调动员额数。

评价该例句:好评差评指正

También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.

它还在进行分析的必要技术能力问题上提供了指导。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aún no ha sido posible elaborar una medida universalmente aceptada para esas capacidades.

但是,目前尚不可能对这种能力设定一项普遍公认的标准。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, sólo aplicando esos compromisos podemos medir su valor, su fuerza y su pertinencia.

的确,只有履行这些承诺,我们才能它们的价值、力意义。

评价该例句:好评差评指正

Además, en cifras absolutas el número de reuniones solicitadas con servicios de interpretación también disminuyó.

此外,按绝对数,请求得到口译服务的会议总数也有所减少。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración estableció objetivos con plazos definidos e indicadores de progreso mensurables.

《宣言》规定了明确的时限目标,制定了可的业绩指标。

评价该例句:好评差评指正

En conjunto, está claro que es necesario hacer más para obtener resultados concretos y mensurables.

总体而言,显然需要为进一步取得可的具体成果作出更多的努力。

评价该例句:好评差评指正

El informe debería contener asimismo más datos cuantitativos, sin los que es difícil medir los avances.

预算编报还应包括更多的化数据,否则难以进度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叙述的, 叙述句, 叙说, 叙谈, 叙文, 叙言, 叙用, , 恤金, 酗酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

La evaluación del desempeño administrativo depende en última instancia de sus resultados.

衡量政绩最终是看结果。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo sé medir el desconsuelo, don Pedro.

衡量得出来,堂佩德罗。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El arte se mide por lo que sientes al hacerlo, no por lo que te pagan por hacerlo.

价值不能靠艺价格来衡量,你创作时感觉才是衡量准。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.

他们会花必要时间来评估情况,并进行适当衡量

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Sin embargo, muchas veces votamos influidos por aspectos que no son objetivos.

然而,很多次我们投票时候都不是从最主要方面加以衡量

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Los cubanos al conducir dicen que la distancia no se puede medir por kilómetros, sino en horas.

古巴人开车时总说他们距离不是靠千米,而是靠小时来衡量

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una dimensión, o variable, que puedes medir, es la " verdosidad" .

你可以衡量一个维度或变量是" 绿色基因”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De aquel movimiento del barco no afectaba al reloj de arena, a diferencia de otros dispositivos.

移动不会影响沙漏,这点其他衡量时间仪器做不到。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En los años 30 el sismólogo Charles Richter desarrolló una escala para medir la magnitud de los terremotos.

20世纪30年代,地震学家查尔斯·里克特制定了一个衡量地震强度模型。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Fue hasta varios siglos después que estas divisiones fueron incluidas como fracciones de hora en los relojes mecánicos.

是直到几个世纪之后,这些划分才作为时间衡量单位被装置到机械表

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los segundos, los minutos y las horas nos ayudan a medir el tiempo.

秒、分和小时帮助我们衡量时间。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

No puede medir el grado en que un rasgo de un individuo particular es genético.

它无法衡量特定个体特征遗传程度。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Humboldt se dio cuenta de que aquello que tocaba su alma ya no lo podía medir.

洪堡意识到,触动他灵魂东西已经无法衡量

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Un cuarto es una medida también.

四分之一也是一种衡量准。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Respecto a esto que estamos hablando, estás diciendo que hay formas de medir la inteligencia, ¿no?

关于我们所说,你是说有衡量智力方法,对吧?

评价该例句:好评差评指正
西语音乐剧

Cómo medimos la vida de un hombre o una mujer

我们怎样才能衡量一生?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Comparación: medirse y compararse con los demás para acabar siempre sintiéndose inferior.

7.比较:衡量自己并与他人比较,最终总是感到自卑。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

¿Qué usamos para medir el tiempo?

我们用什么来衡量时间?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas experiencias inefables tienen propiedades denominadas qualia, cualidades subjetivas que no se pueden describir o medir con precisión.

这些不可言喻经历具有称为质感属性,即无法准确描述或衡量主观品质。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero, obviamente, los países no pueden interactuar económicamente sin convertir la forma en la que miden el valor de las cosas.

但是很显然,如果不改变衡量事物价值方式,各国就无法进行经济往来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


续后的, 续集, 续假, 续假一星期, 续借, 续命汤, 续篇, 续签, 续随子, 续弦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接